просветиться1 中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- -ещ`усь, -ет`ишься〔完〕просвещ`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕得到知识,受到教育.
- просветиться -еч`усь, -`етишься〔完〕просв`ечиваться, -аюсь, -аешься〔未〕〈口〉受透光方法检查,受透视.... 详细翻译>>
- осветиться 动词 被照亮开朗起来容光焕发, -`ится〔完〕освещ`аться, -`ается〔未〕⑴明亮起来;照亮. Сц`ена `ярко ~`илась. 舞台照得通亮。⑵〈转〉容光焕发,喜形于色. `ёиц`о ~`илось ул`ыбкой. 满面笑容。... 详细翻译>>
- просветить 动词 教育启发开导, -еч`у, -`етишь; -`еченный〔完〕просв`ечивать, -аю, -аешь〔未〕⑴кого-что用透光方法检查,透视. ~ кур`иные `яйца用透光方法检查鸡蛋. ~ лёгкие透视肺部. ~ больн`ого луч`ами рентг`ена用爱克斯光检查病人. ⑵(只用未)(不用一、二人称)透光,露光. Свет ~ет ч`ерез шт`оры. 光线透过了窗帘。⑶(只用未)(不用一、二人称)(透过…)看得见;〈转〉流露出,表现出. Сквозь `утренний тум`ан ~ли в н`ебе облак`а. 透过晨雾可以看见天空中的云彩。В ег`о слов`ах ~ет недоброжел`ательство. 他的话语中流露出恶意。‖просв`ечивание〔中〕(用于①解).... 详细翻译>>
- просветительская сеть 知识服务... 详细翻译>>
- засветиться -`етится〔完〕开始发光,亮起来;(眼睛、面容)开始现出…神情. В д`оме ~лось ок`ошко. 房子里的小窗户亮起来了。Глаз`а ~лись р`адостью. 眼睛里流露出快乐的神情。... 详细翻译>>
- светиться 亮光闪光闪现闪烁, -еч`усь, -`етишься; -ет`я-щийся〔未〕⑴(不用一、二人称)发光,发亮,照耀. В `окнах ~лись огоньк`и. 窗里亮着灯。⑵〈转〉(喜悦的心情)洋溢,流露. В глаз`ах ~лась р`адость. 眼里流露出喜悦的心情。‖свеч`ение〔中〕(用于①解).... 详细翻译>>
- чуть просветляться 幽幽... 详细翻译>>
- свети́ться 照发光辉发亮... 详细翻译>>
- просветительский 〔形〕просвет`итель的形容词.... 详细翻译>>
- просветительство 〔中〕〈书〉⑴教育活动. ⑵〈史〉启蒙运动.... 详细翻译>>
- наметиться1 〔完〕见м`етиться.... 详细翻译>>
- засветить1 -еч`у, -`етишь; -`еченный〔完〕засв`ечивать, -аю, -аешь〔未〕что〈摄〉使(胶片等)漏光,使跑光.... 详细翻译>>
- распространиться по всему свету 涉世... 详细翻译>>
- просветительская деятельность 外联活动... 详细翻译>>
- простираться1 -`ается〔完〕прост`ирываться, -ается〔未〕〈口〉洗干净. Пл`атье в хол`одной вод`е не ~р`ает-ся. 衣服用冷水洗不干净。... 详细翻译>>
- опроститься -ощ`усь, -ост`ишься〔完〕опрощ`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕平民化,简易化,变得简单朴素. ~ в повед`ении, од`ежде, ман`ерах举止、服装、行为极朴实. ‖опрощ`ение〔中〕.... 详细翻译>>
- проститься 动词 告别告辞抛开, -ощ`усь, -ост`ишься; -т`ившись或-т`ясь〔完〕прощ`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴с кем同…告别,告辞;互道再见. ~ п`еред разл`укой离别前互相告别. Он ушёл, ни с кем не ~ст`ясь. 他没有同任何人告别就走了。⑵с кем-чем抛开,放弃,丢掉. ~ с нев`естой抛弃未婚妻. ~ с мечт`ой丢掉幻想. ⑶可以(被)原谅(或饶恕、豁免). `Это теб`е не ~`ится. 这一点对你来说是不可原谅的。‖прощ`ание〔中〕(用于①解).... 详细翻译>>
- упроститься -`ится〔完〕упрощ`аться, -`ается〔未〕简单化,简易化. Форм`альности ~`ились. 手续简化了。... 详细翻译>>
- распространяться по свету 驰... 详细翻译>>
- осветить 动词 照亮照明使容光焕发阐明说明, -ещ`у, -ет`ишь; -ещённый (-ён, -ен`а) 〔完〕освещ`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴кого-что照明,照亮;使有照明设备. ~ дор`огу фонарём用(提)灯照亮道路. ~ дер`евни электр`ичеством给农村安上电灯. ⑵что〈转〉阐明,说明. ~ пол`итику п`артии阐明党的政策. ⑶что〈转〉使(面部)生光,使容光焕发. Ул`ыбка ~`ила ег`о лиц`о. 微笑使他容光焕发。‖освещ`ение〔中〕.... 详细翻译>>
- высветиться на экране 弹出... 详细翻译>>
- светиться издалека 遥映... 详细翻译>>
- светиться ночью 夜光夜明... 详细翻译>>
- просветление 名词 透明澄清镀膜敷霜浅化〔中〕⑴见светл`еть. ⑵神志清醒. На нег`о нашл`о ~. 他神志清醒了。... 详细翻译>>
- просветление (буддизм) 无上正等正觉... 详细翻译>>
просветиться1的中文翻译,просветиться1是什么意思,怎么用汉语翻译просветиться1,просветиться1的中文意思,просветиться1的中文,просветиться1 in Chinese,просветиться1的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。