вырваться 中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- 动词 挣脱,冲出,现出,表露出,, -вусь, -вешься〔完〕вырыв`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴(不用一、二人称)掉下,脱落;断下来. Стак`ан ~рвался из рук. 杯子从手中掉下来了。⑵挣脱;逃出,脱身;冲出. ~из (чьих) рук从…手中挣脱. ~ из пл`ена被俘后逃出. `ё`ошадь ~рва-лась и убеж`ала. 马脱疆跑掉了。⑶(不用一、二人称)冒出;钻出;(不由自主地)说出,流露出. Пл`амя ~рвалось из труб`ы. 火焰从烟筒里冒了出来。С`олнце ~рвалось из-за гор. 太阳从群山后钻了出来。Сл`ово ~рвалось. 话脱口而出。⑷(只用未)挣扎着(要逃脱).
- вырваться вперёд 一马当先... 详细翻译>>
- вырваться из тюрьмы 脱狱... 详细翻译>>
- вырваться наружу 暴发... 详细翻译>>
- никак не вырваться 择不开... 详细翻译>>
- вы́рваться 逃出... 详细翻译>>
- вырываться 动词 挣扎着,挣脱,冲出,现出,表露出,爬出地面,〔未〕见в`ырваться.... 详细翻译>>
- вырваться из окружения 溃溃围... 详细翻译>>
- вырваться из пасти тигра 虎口余生... 详细翻译>>
- стараться вырваться вперёд 争前恐[后後]... 详细翻译>>
- вырвать 动词 拔出,拔掉,撕下,达到,迫使,呕吐,, -ву, -вешь; -ванный〔完〕вырыв`ать, -`аю, -`аешь〔未〕кого-что拔出,拔掉;撕下;夺去;〈转〉逼出,逼到. ~ зуб拔牙. ~ лист из тетр`ади从笔记本上撕下一页. ~ (что) из (чьих) рук从…手中夺下…~ (у кого) согл`асие逼得…同意. ~ (у кого) призн`ание迫使…承认. В`ырвать из с`ердца кого-что〈口〉忘掉;不再想. В`ырви глаз〈俗〉发酸;发涩;又酸又涩.... 详细翻译>>
- вырвать1 -вет〔无,完〕кого使呕吐. Ег`о ~ло. 他呕吐了。... 详细翻译>>
- стремиться вырваться вперёд 争先... 详细翻译>>
- рваться быть первым 争先... 详细翻译>>
- выкувыркиваться 〔未〕见в`ыкувырнуться.... 详细翻译>>
- вырисовываться 显出,出现,〔未〕见в`ырисоваться.... 详细翻译>>
- рваться первым 争先恐[后後]... 详细翻译>>
- вырабатываться 〔未〕见в`ыработаться.... 详细翻译>>
- рваться 撕破破裂, рвётся; -`ался, -л`ась, -л`ось或-лось〔未〕⑴(被撕)碎,(被扯)断. Бум`ага легк`о ~ётся. 纸易破。С`ердце ~ётся от тоск`и. 〈转〉烦恼得心都碎了。⑵(被穿)破,破碎得不能用. `Обувь ~ётся. 鞋破了。⑶〈转〉(关系、联系)断绝. ~л`ась посл`едняя связь. 最后的联系断绝了。⑷爆炸. Снар`яды ~`утся. 炮弹在爆炸。... 详细翻译>>
- рваться на 冒... 详细翻译>>
- рваться1 рвусь, рвёшься; -`ался, -л`ась, -л`ось或-лось〔未〕⑴急欲奔往;极想往…去. ~ в бой急着要去战斗. всем с`ердцем ~ на Р`одину一心想要回祖国. Все бойц`ы ~`утся вперёд. 所有战士都向前冲去。⑵挣脱,急着要摆脱. Соб`ака ~ётся на цеп`и. 狗要挣脱锁链。... 详细翻译>>
- вырвать зуб 拔牙... 详细翻译>>
- вырвать корни 拔本塞原... 详细翻译>>
- вырвать флаг 拔帜... 详细翻译>>
- выравниваться 使平,弹或唱降半音,〔未〕见в`ыровняться.... 详细翻译>>
- вырвать с корнем 剷除拔根绝根破除殄绝... 详细翻译>>
- вырвать луковицу 拔薤... 详细翻译>>
例句与用法
- 曾经用通灵能力救了濒死的裕介一命。
Вы смогли безопасно вырваться из мира смерти. - 她决定抛开恐惧,来探索这些新世界。
Он хочет вырваться из унылой повседневности, увидеть этот новый мир. - 我们需要迅速摆脱这种恶性循环。
Из этого порочного круга необходимо срочно вырваться. - 这是摆脱目前的暴力僵局的唯一途径。
Это единственный способ, который позволит вырваться из нынешнего цикла насилия. - 缓解贫穷是打破这种循环的第一步。
Чтобы вырваться из этого круга, нужно сначала избавиться от голода. - 行进图可以帮助我们摆脱这一陷井。
Этот план осуществления может помочь нам вырваться из этой ловушки. - 这类工作不太可能使她们摆脱贫困。
Выполняя такую работу, они вряд ли смогут вырваться из нищеты. - 这是结束贫困与依赖循环的不二法门。
Это единственный способ вырваться из порочного круга нищеты и зависимости. - 有薪酬的就业是摆脱贫穷的最好方式。
Оплачиваемая занятость является, возможно, наилучшим способом вырваться из оков нищеты. - 教育是打破贫困恶性循环的关键。
Образование является решающим фактором, позволяющим вырваться из порочного круга нищеты.
вырваться的中文翻译,вырваться是什么意思,怎么用汉语翻译вырваться,вырваться的中文意思,вырваться的中文,вырваться in Chinese,вырваться的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。