国朝 的俄文
例句与用法
- 今年4月,美国朝着为建立一个无核武器世界创造条件的方向采取了三个果敢步骤。
В апреле 2010 года Соединенные Штаты сделали три смелых шага в направлении создания условий для мира без ядерного оружия. - 在过去几年里,秘书长坚定地领导联合国朝这个方向努力,这种努力是有希望的。
Вызывают надежду настойчивые усилия, которые Генеральный секретарь предпринимал в течение последних нескольких лет, с целью направить Организацию Объединенных Наций по этому пути. - 有几个代表团讨论了其本国朝着这一方向重新作出的努力以及特别是正在采取的逐步的办法。
Несколько делегаций рассказали об энергичных усилиях, предпринимаемых их странами в этом направлении, в частности об используемом поэтапном подходе. - 关于特罗姆林问题,毛里求斯和法国朝着达成不影响我们主权的共同管理协议方向取得了进展。
Что касается острова Тромлен, то Маврикию и Франции удалось добиться прогресса в отношении соглашения о совместном управлении без ущерба нашему суверенитету. - 在能源、工业发展、空气污染和气候变化领域的进步只有在各国朝着综合解决方案迈进才能实现。
Прогресс в области энергетики, промышленного развития, борьбы с загрязнением атмосферы и противодействия изменению климата может быть достигнут лишь при условии поиска странами комплексных решений. - 联合国开发计划署正在国家一级努力,帮助各国朝着可持续能源、林业和农业系统的方向前进。
Программа развития Организации Объединенных Наций предпринимает усилия на национальном уровне в целях оказания помощи странам в продвижении вперед в области устойчивого развития энергетики, лесного хозяйства и сельскохозяйственных систем.
用"国朝"造句