完满 的俄文
例句与用法
- 经验表明,只有详细评估了具体居民点的各种情况才能完满解决问题。
Опыт показывает, что успешное решение проблем возможно на основе детальной оценки всех составляющих, определяющих ситуацию в конкретном населенном пункте. - 我祝愿您的工作完满成功,并向您保证朝鲜代表团拟给予全力支持和配合。
Желаю вам всяческих успехов в ваших начинаниях и заверяю вас в полной поддержке и сотрудничестве моей делегации. - 重要的是承认秘书长报告的重大价值和对它以完满形式提出表示我们的满意。
Представляется важным отметить огромную ценность доклада Генерального секретаря и выразить наше удовлетворение по поводу его безупречного представления. - 这要求批准现有的一般性文书以及完满地结束有关伤残人的目前工作程序。
Это обусловливает ратификацию уже принятых общих международно-правовых документов и успешное завершение проводимой работы по документу, относящемуся к правам инвалидов. - 显然,没有高素质的工作人员的支持,各位领导人将无法完满地履行战略任务。
Ясно, что без помощи квалифицированного персонала руководители не смогут с успехом решать свои стратегические задача. - 上述一切加上我从会员国受到的令人鼓舞的反馈,使这一经历既有意义又完满。
Благодаря этому, а также благодаря обнадеживающей оценке работы со стороны государств-членов, эта работа приносила мне огромное удовольствие и удовлетворение. - (e) 在主管提出评价证明任务已完满完成之前不付最[后後]一笔款项。
e) следить за тем, чтобы окончательный расчет производился только после представления ответственными сотрудниками заключений по оценке, свидетельствующих об удовлетворительном выполнении заданий. - 拉马克尔大使三年来在裁谈会代表荷兰,我想我能称之为完满和卓有成效的三年。
Посол Рамакер представлял свою страну на нашей Конференции на протяжении трех лет, которые, как мне думается, можно назвать полновесными и плодотворными. - 我们相信,在你的高超领导之下,主席团将能领导第一委员会的审议工作取得完满成功。
Мы уверены в том, что под Вашим умелым руководством Бюро приведет наши прения в Первом комитете к успешному завершению.
用"完满"造句