- pinyin:fànwǎnr
1) пиала (миска) для риса; чашка рису
2) кусок хлеба, место работы
- 碗儿: pinyin:wǎnrчашка, пиаластар. ?ребёнок в чаше? (после рождения ребёнка ставят на землю кверху дном чашу для того, чтобы помешать новорождённому сбежать (умереть), заперев его в чаше; род заклинания)
- 饭碗: [fànwǎn] 1) пиала для риса [для еды] 2) обр. кусок хлеба; работа 铁饭碗 [tiě fànwǎn] обр. — гарантированный кусок хлеба
- 木碗儿: pinyin:mùwǎnrдеревянная чашка
- 盖碗儿: pinyin:gàiwǎnrчайная чашка с крышечкой
- 砸饭碗: pinyin:záfànwānразбить чашку с рисом (обр. в знач.: потерять работу, лишиться куска хлеба)