×

无妨的俄文

[ wúfāng ] 发音:   "无妨"的汉语解释
  • [wúfáng]
    не мешало бы; не мешает
  • 无妄之灾:    pinyin:wúwàngzhīzāiнеожиданное бедствие, непредвиденная беда
  • 无妄:    pinyin:wúwàng1) непорочный, чистый, безвинный2) неожиданный, непредвиденный3) У-ван (25-я гексаграмма ?Ицзина?, ?Беспорочность?)
  • 无姆:    pinyin:wúmǔвост. диал. мать, мама
  • 无如:    pinyin:wúrú1) однако; к сожалению2) ничего не поделаешь, ничего сделать нельзя
  • 无始无边:    pinyin:wúshǐwúbiānне иметь ни начала, ни границ; безначальный и безбрежный; необъятный

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 少女母亲产[后後]上学并无妨碍。
    Девочки, ставшие матерями, могут посещать школу после родов.
  2. 小岛屿发展中国家通信的重要性是再强调都无妨的。
    Важность развития электросвязи в малых островных развивающихся государствах трудно переоценить.
  3. 可通过外交途径予以确认,即使此事正在法院审理也无妨
    Сделать это можно по дипломатическим каналам, даже если вопрос рассматривается в суде.
  4. 塞拉利昂目前没有关于少女怀孕比率的数据。 少女母亲产[后後]上学并无妨碍。
    Девочки, ставшие матерями, могут посещать школу после родов.

相关词汇

        无妄之灾:    pinyin:wúwàngzhīzāiнеожиданное бедствие, непредвиденная беда
        无妄:    pinyin:wúwàng1) непорочный, чистый, безвинный2) неожиданный, непредвиденный3) У-ван (25-я гексаграмма ?Ицзина?, ?Беспорочность?)
        无姆:    pinyin:wúmǔвост. диал. мать, мама
        无如:    pinyin:wúrú1) однако; к сожалению2) ничего не поделаешь, ничего сделать нельзя
        无始无边:    pinyin:wúshǐwúbiānне иметь ни начала, ни границ; безначальный и безбрежный; необъятный
        无套裤汉:    Санкюлоты
        无姓之人:    Господин Никто (фильм, 2009)
        无姓氏:    Мононимы

其他语言

        无妨的英语:there's no harm; may as well; might as well 短语和例子
        无妨的法语:sans inconvénient;il n'y a aucun inconvénient à有意见~直说.on peut exprimer librement son avis s'il y en a.
        无妨的日语:(=不妨 bùfáng )…しても差し支えない.…してみるがいい.▼人にすすめるときの婉曲表現. 既然是交换意见,大家都谈谈自己的看法也无妨/意見を交換する以上,みんながそれぞれ自分の見方を話しても差し支えない. 你无妨亲自试一试/自分で試してみたらどうですか.
        无妨的韩语:[동사] 무방하다. 지장 없다. 괜찮다. 염려할 필요가 없다. 无妨试一试; 한번 시험해 보는 것도 무방하다 提意见无妨直率一点儿; 의견을 좀 솔직하게 제시해도 괜찮다 他的病无妨; 그의 병은 크게 염려할 필요가 없다
        无妨的阿拉伯语:لا;
        无妨的印尼文:bukan masalah; tak mengindahkan; tanpa tergantung dengan; tidak;
        无妨什么意思:wúfáng 没有妨碍;不妨:提意见~直率一点儿。

相邻词汇

  1. "无套裤汉"俄文
  2. "无如"俄文
  3. "无妄"俄文
  4. "无妄之灾"俄文
  5. "无姆"俄文
  6. "无始无边"俄文
  7. "无姓之人"俄文
  8. "无姓氏"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.