×

对照的俄文

[ duìzhào ] 发音:   "对照"的汉语解释
  • [duìzhào]
    сопоставлять; сопоставление; контраст
  • 对照样:    контрольный образец
  • 对照法:    pinyin:duìzhàofǎстил. противопоставление, антитеза; контраст
  • 对照物:    контрастконтрольные величины
  • 对照的:    сравнительныйконтрастный
  • 对照组:    контрольная группа

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 对照顾者和家长委员会进行了培训。
    Представители опекунских и родительских комитетов прошли соответствующую подготовку.
  2. 这两份决议草案形成了有趣的对照
    Два проекта резолюций позволяют провести интересные сопоставления.
  3. 对照2010年基线报告变化情况。
    Указывается изменение по сравнению с исходным уровнем 2010 года.
  4. 提交人再次要求对照片进行分析。
    Автор повторяет свое требование о проведении экспертизы вышеуказанных фотографий.
  5. 有两个适成对照的例子能说明这一点。
    Два контрастных примера служат иллюстрацией этого суждения.

相关词汇

        对照样:    контрольный образец
        对照法:    pinyin:duìzhàofǎстил. противопоставление, антитеза; контраст
        对照物:    контрастконтрольные величины
        对照的:    сравнительныйконтрастный
        对照组:    контрольная группа
        对照表:    pinyin:duìzhàobiǎoсравнительная таблица (сопоставления)
        对照实验:    Научный контроль
        对照治疗:    контролируемое лечение
        对照试验:    контролируемое испытаниеконтролируемый опыт
        对照语言学:    Контрастивная лингвистика
        无对照试验:    неконтролируемй эксперимент
        明暗对照法:    Светотень
        阴性对照物:    регулирование с понижением
        并列对照文本:    пакетный ввод текста
        病例对照研究:    изучение методом случай - контрольконтролируемое исследование
        随机对照试验:    рандомизированное контролируемое клиническое исследование методом случайной выборки
        标准官话拼音对照表:    Сравнительная таблица систем латинизации китайского языка
        对焦:    фокусировкафокусированияцентрированиефокусирование
        对热带森林的破坏:    вырубка тропических лесов
        对点子:    pinyin:duìdiǎnziдва одинаковых имени (ср.: тезки); двойняшки, парочка
        对点:    pinyin:duìdiǎnмат. полюсы
        对灾难中平民进行国际人道主义救济原则宣言:    декларация о принципах оказания международной гуманитарной помощи гражданскому населению в случаях стихийных бедствий

其他语言

        对照的英语:(对比; 参照) contrast; compare; cross reference; collation 短语和例子
        对照的法语:动 comparer;collationner;mettre deux choses en regard~检查faire son autocritique.
        对照的日语:(1)照らし合わせる. 把译文 yìwén 和原文对照一下/訳文を原文と照らし合わせる. (2)対照.対比.コントラスト. 新政策 zhèngcè 同旧政策形成鲜明的对照/新しい政策は古い政策と鮮やかな対照をなしている.
        对照的韩语:[동사] (1)대조하다. 참조하다. 把译文对照原文加以修改; 번역문을 원문과 대조하여 수정하다 (2)대비(對比)하다. 言文对照商业通信; 구어(口語)·문어(文語) 대조의 상업 통신문 对照表; 대조표
        对照的印尼文:berlawan (umpamanya putih lawannya hitam); kebalikan; kontras; membandingkan; pertentangan;
        对照什么意思:duìzhào ①互相对比参照:俄汉~ㄧ把译文~原文加以修改。 ②(人或事物)相比;对比:你拿这个标准~一下自己,看看差距有多大。

相邻词汇

  1. "对灾难中平民进行国际人道主义救济原则宣言"俄文
  2. "对点"俄文
  3. "对点子"俄文
  4. "对热带森林的破坏"俄文
  5. "对焦"俄文
  6. "对照实验"俄文
  7. "对照样"俄文
  8. "对照治疗"俄文
  9. "对照法"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.