×

入口处的大厅的俄文

发音:
  • вестибюль
  • 大厅:    pinyin:dàtīng(главный) зал; гостиная
  • 入口:    [rùkǒu] 1) принимать внутрь (напр., лекарство) 2) ввозить; импортировать; ввоз; импорт 3) вход; подъезд (дома); въезд
  • 人口处:    сектор народонаселения
  • 深处的:    глубинный
  • 远处的:    отдалённый

相关词汇

        大厅:    pinyin:dàtīng(главный) зал; гостиная
        入口:    [rùkǒu] 1) принимать внутрь (напр., лекарство) 2) ввозить; импортировать; ввоз; импорт 3) вход; подъезд (дома); въезд
        人口处:    сектор народонаселения
        深处的:    глубинный
        远处的:    отдалённый
        高处的:    высокий
        入口字:    pinyin:rùkǒuzìвъездная виза (на языке кит. эмигрантов), разрешение на въезд (в страну)
        入口点:    Точка входа
        入口税:    pinyin:rùkǒushuìэк. импортная (ввозная) пошлина
        入口货:    pinyin:rùkǒuhuòимпортный товар
        出入口:    ввозить и вывозить; экспортно-импортный
        促进进口处:    бюро содействия импорту
        出口处理费:    плата за обработку экспортных поставок
        人民大厅:    Зал Народа
        卡内基大厅:    карнеги-холл
        售票大厅:    билетная касса
        金色大厅:    Музикферайн
        发行处的:    экспедиционный
        应受惩处的:    наказуемый
        最深处的:    сокровенный
        毫无益处的:    никчёмный
        代表入口:    вход для делегатов
        淑大入口站:    Женский университет Соокмюнъ (станция метро)
        访客入口:    вестибюль для посетителей в центральных учреждениях
        入口、可持续发展和生殖健康工作组:    "рабочая группа по народонаселению
        入去:    pinyin:rùqùвходить (туда)

相邻词汇

  1. "入冬"俄文
  2. "入华"俄文
  3. "入去"俄文
  4. "入口"俄文
  5. "入口、可持续发展和生殖健康工作组"俄文
  6. "入口字"俄文
  7. "入口政策信息系统"俄文
  8. "入口普查和统计股"俄文
  9. "入口点"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.