事酒: pinyin:shìjiǔ* отмечать дело вином; (пить) вино по поводу (чего-л.)事道: практиковать Дао (о даосе-волшебнике)事非经过不知难: pinyin:shìfēijīngguòbùzhīnánпока дело не сделано, не узнаешь его трудности事迹: [shìjī] дела; события事项: [shìxiàng] положение; вопрос; пункт事过境迁: [shìguò jìngqiān] обр. инцидент исчерпан; ситуация уже не та事魏不遂,: 事楚而去 служил царству Вэй и недослужил, служил царству Чу, но и оттуда ушёл (выгнали?)事行有考: доводить дело до завершения, венчать дело успехом事𨻶: досугсвободное от службы время