- [형용사]
福薄 fúbáo.
박복해지면 재난이 생긴다
福薄灾生
- 감복하다: [동사] 佩服 pèi‧fú. 钦佩 qīnpèi. 敬佩 jìngpèi. 感佩 gǎnpèi. 倾佩 qīngpèi. 感服 gǎnfú. 그의 국제주의 정신은 아주 감복할 만하다他的国际主义精神令人十分敬佩사람들은 모두 그의 용감함에 감복한다人人都佩服他勇敢나는 너의 솔직함에 감복했다我钦佩你的直率충심으로 감복하다衷心感佩당신의 사람됨에 모두들 감복해 하고 있다你的为人是大家所一致倾佩的매우 감복하다非常感服
- 다복하다: [형용사] 多福 duōfú. 有福气 yǒu fúqì. 가정이 다복하다家庭多福그 귀가 작지 않고, 귓불이 크니까 다복한 사람이다那耳朵也不小, 因耳垂大, 是个有福气的小子
- 부복하다: [동사] 俯伏 fǔfú. 膜拜 móbài. 신의 면전에서 부복하다俯伏在神面前부복하여 최고의 예를 취하다. 최상의 예를 하다. (권력자에게) 아첨하다顶礼膜拜
- 소복하다: [형용사] (1) [물건이] 满满 mǎnmǎn. 出尖(儿) chū//jiān(r). 소복하게 담겨진 쌀밥盛得满满的米饭 (2) [식물이나 털 등이] 丛生 cóngshēng. 풀·나무가 소복하게 나다草木丛生
- 유복하다 1: [형용사] 有福气 yǒu fúqì. 有福分 yǒu fú‧fen. 당신 부부는 화목하고, 자녀는 효도하고 순종하니, 참으로 유복하십니다您夫妇和谐,子女孝顺, 真有福气 유복하다 2[형용사] 富裕 fùyù. 殷富 yīnfù. 殷实 yīnshí. 유복한 가정富裕的家庭매우 유복한 생활을 보내다生活过得非常富裕살림이 유복하다家道殷富