- [명사]
期待感 qīdàigǎn.
여성의 기대감을 자극하다
刺激女性的期待感
- 대감: [명사] (1)〈역사〉 大监 dàjiān. 【성어】衮衮诸公 gǔn gǔn zhū gōng. [아주 높은 관리] (2) 地神 dìshén. 树神 shùshén.
- 기대: [명사] 期 qī. 看 kàn. 指 zhǐ. 期待 qīdài. 想望 xiǎngwàng. 期望 qīwàng. 指望 zhǐ‧wàng. 有待 yǒudài. 靠赖 kàolài. 기대하지 않았는데도 그리 되다不期然而然만일 이런 개인주의를 가지고 있다면 일이 잘 되기를 기대하기는 어렵다如果存着这种个人主义, 工作是难以做好的그들은 너의 도움을 기대하고 있다他们就指着你帮忙哩그녀는 지금 무엇을 기대하고 있는가?她正在期待些什么?그는 학교 다닐 때부터 의사가 되기를 기대해 왔다他在上学的时候就想望着做一个医生기대하던 일이 허사가 되었다指望的事落空了기대 이상의 큰 기쁨大喜过望앞날에 기대를 걸다有待于将来조상의 유산을 기대하는 자는 변변치 못한 놈이다靠赖祖产的, 不是好汉
- 연대감: [명사] 联带感 liándàigǎn. 그들과 국가간의 연대감이 약하다他们与国家的联带感是很弱的
- 적대감: [명사] 敌对感 díduìgǎn. 적대감을 해소하다解除敌对感
- 기대치: [명사] 期望值 qīwàngzhí.