[명사] 耳光子 ěrguāng‧zi. 耳刮子 ěrguā‧zi. 다른 사람이 와서 내 귀싸대기를 날렸다另一人上去就给了我一个耳光子나는 (내가) 너무 미워서 내 자신의 귀싸대기를 올려붙이고 싶었다我恨得都想打自己的耳刮子까대기: [명사] 临时代用的棚屋.꼭대기: [명사] 顶点 dǐngdiǎn. 头 tóu. 颠 diān. 顶颠 dǐngdiān. 尖顶 jiāndǐng. 피라미드는 바닥에서 꼭대기까지 142미터이다金字塔从基底到顶点有142公尺高산꼭대기山头탑의 꼭대기塔颠나무 꼭대기树颠그는 겨우 꼭대기에 기어올랐다他好不容易才爬到了顶颠교회당의 꼭대기教堂的尖顶대기 1: [부사] ‘되게’的方言. 대기 2 [명사] 大器 dàqì. 대기만성大器晚成대기 3[명사] (1) 大气 dàqì. 대기 오염大气污染대기 환류大气环流대기 굴절大气折射대기 온도大气温度대기압大气压 (2) 空气 kōngqì. 대기 4 [명사] 等待 děngdài. 等候 děnghòu. 待机 dàijī. 听候 tīnghòu. 支应 zhī‧yìng. 대기 명령待机命令문에서 대기하다支应门户오늘밤은 내가 대기할 테니 당신들은 돌아가 자시오今天晚上我来支应, 你们去睡好了대기권: [명사]〈천문기상〉 大气圈 dàqìquán. 지구 대기권地球大气圈대기록: [명사] 大纪录 dàjìlù. 그 책은 출판 역사상 대기록을 깨트렸다那本书在出版史上破了大记录