×

霞关出入口的韩文

发音:
  • 가스미가세키 나들목
  • 出入:    (1)[명사][동사] 드나듦. 드나들다. 출입(하다). =[出进](2)[명사] (숫자·어구 등의) 차이. 오차. 상부(相符)하지 않음.现款跟账上的数目没有出入;현금과 장부상의 숫자가 틀리지 않다(3)[명사] 수입과 지출.出入不敷;수입과 지출이 서로 맞지 않다(4)[동사]【문어】 거래하다. 왕래하다.(5)[동사]【문어】 숨을 가쁘게 몰아쉬다.
  • 有出入:    일치하지 않다. 서로 어긋나다. 차이가 있다.账上有出入;장부에 오차가 있다口供gòng上有出入;진술에 어긋난 점이 있다
  • 入口 1:    [동사](1)입으로 들어가다.难于入口;역겹다(2)입항하다.入口船期预告;입항 선박 예고 =[进口(1)] ↔[出口(2)](3)수입하다. =[进口(2)] ↔[出口(3)] →[输入(2)] 入口 2 [명사](1)입구.车站入口;정거장 입구(2)수입(輸入).
  • 入口捐:    ☞[入口税]
  • 入口税:    [명사] 수입세. =[入口捐]

相关词汇

        出入:    (1)[명사][동사] 드나듦. 드나들다. 출입(하다). =[出进](2)[명사] (숫자·어구 등의) 차이. 오차. 상부(相符)하지 않음.现款跟账上的数目没有出入;현금과 장부상의 숫자가 틀리지 않다(3)[명사] 수입과 지출.出入不敷;수입과 지출이 서로 맞지 않다(4)[동사]【문어】 거래하다. 왕래하다.(5)[동사]【문어】 숨을 가쁘게 몰아쉬다.
        有出入:    일치하지 않다. 서로 어긋나다. 차이가 있다.账上有出入;장부에 오차가 있다口供gòng上有出入;진술에 어긋난 점이 있다
        入口 1:    [동사](1)입으로 들어가다.难于入口;역겹다(2)입항하다.入口船期预告;입항 선박 예고 =[进口(1)] ↔[出口(2)](3)수입하다. =[进口(2)] ↔[出口(3)] →[输入(2)] 入口 2 [명사](1)입구.车站入口;정거장 입구(2)수입(輸入).
        入口捐:    ☞[入口税]
        入口税:    [명사] 수입세. =[入口捐]
        串列输出入:    [명사]〈전자〉 직렬식 입출력(serial input output).
        入口准单:    [명사] 수입 허가증.
        霞光:    [명사] 놀빛.霞光万道;놀빛이 만 갈래로 비치다彩云万朵, 霞光四射;꽃구름 하늘 가득 피어 있고, 놀빛은 사방으로 비치네
        霞丘站 (兵库县):    가스미가오카역 (효고현)
        霞关大楼:    가스미가세키 빌딩
        霞丘站:    가스미가오카역
        霞关站:    가스미가세키역
        :    [명사] 놀.晚霞;저녁놀彩霞;놀早霞;아침놀 =朝zhāo霞
        霞关站 (东京都):    가스미가세키역 (도쿄도)
        霜鼠:    은색두더지쥐
        霞关站 (埼玉县):    가스미가세키역 (사이타마현)

相邻词汇

  1. "霜鼠"韩文
  2. "霞"韩文
  3. "霞丘站"韩文
  4. "霞丘站 (兵库县)"韩文
  5. "霞光"韩文
  6. "霞关大楼"韩文
  7. "霞关站"韩文
  8. "霞关站 (东京都)"韩文
  9. "霞关站 (埼玉县)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT