- ☞[长衫(儿)(1)]
长衣裳的韩文
发音:
- ☞[长衫(儿)(1)]
相关词汇
- 夹衣裳: [명사] 겹으로 된 옷. =[夹衣]
- 搂衣裳: 옷자락을 (걷어)들다.
- 烙衣裳: 옷을 다리다.
- 花衣裳: [명사] 무늬가 있는 의복.
- 衣裳 1: [명사] 고대의 저고리와 치마[상의와 하의]. 衣裳 2 [명사]【구어】 옷. 의복.穿衣裳;옷을 입다 =[【방언】 衫shān裤(2)] [衣服]
- 小衣裳(儿): [명사](1)속속곳.(2)어린이 옷.
- 布糙衣裳: 【방언】 거친 무명옷.家常穿还是布糙衣裳好;평상시에 집에서 입는 데는 무명옷이 좋다 =[布草衣裳] →[布衣(1)]
- 绷衣裳样子: 의복의 가봉을 하다.
- 衣裳架子: [명사](1)옷걸이. =[衣架(1)](2)【비유】 겉모양만 번드르르한 사람. 실속 없는 사람.这一群衣裳架子啊, 一个有本事的都没有!;이 허수아비 같은 놈들아, 한 놈도 쓸만한 게 없구나 →[饭桶]
- 衣裳襟儿: [명사] 옷깃. 칼라.
- 衣裳钩(儿): [명사] (벽 등에 박게 된) 옷걸이. =[衣钩(儿)]
- 人是衣裳, 马是鞍: 【속담】 사람은 옷이, 말은 안장이 좋아야 한다;옷이 날개다. =[人是衣装, 佛是金装]
- 为他人作嫁衣裳: ☞[为人作嫁]
- 人是树桩, 全靠衣裳: 【속담】 사람은 나무 그루터기와도 같아서, 옷만으로도 훌륭하게 보인다;누구라도 옷만 잘 입으면 근사하다. 옷이 날개다.
- 人是旧的好, 衣裳是新的好: 【속담】 친구는 옛 친구가 좋고, 옷은 새 옷이 좋다.
- 长街: [명사] 긴 거리.
- 长行市: (1)시세가[값이] 오르다.(2)【전용】 버릇없이 굴다. 뽐내다.他有靠山更长起行市来了;그는 후원자가 생겨 한층 더 버릇이 없어졌다越央求她, 她越长行市;부탁하면 할수록 그녀는 더욱 뻐긴다
- 长衫: 치파오
- 长行: 【문어】(1)[동사] 먼 길을 가다. 멀리 가다.(2)[명사] 먼 여행.(3)[명사] 쌍륙(雙六) 놀이의 일종.
- 长衫(儿): [명사](1)(남자가 입는) 두루마기 모양의 중국 전통 옷.穿长衫(儿)的;옛날, 긴 옷을 입은 사람. 부자나 문인 등 노동에 종사하지 않는 사람 =长衫(儿)班 =[长衣裳] [大dà褂(儿)] [大衫(儿)] →[短duǎn褂(儿)](2)가운(gown). =[长上衣] →[大dà学礼服]
- 长血直流: 【성어】 피를 줄줄 흘리다.
- 长袍: 가운; 긴 겉옷
- 长蠹虫下目: 개나무좀하목
- 长袍(儿): [명사] 장포. 중국 고유의 긴 남자옷[두루마기].