×

递嘻和儿的韩文

发音:
  • 【북경어】 비나리치다. 간살을 떨다. 알랑거리다. =[递和气(儿)] [递嬉和儿]
  • 嘻和(儿):    [명사][동사] 상냥한 얼굴(을 하다). 좋은 인상(을 하다).递dì嘻和(儿);상냥한 얼굴을 하다下个气儿和他们的管事的嘻和(儿)嘻和(儿);마음을 진정시켜서 그들의 집사에게 귀엽게 굴었다 《红楼梦》 =[嬉和‧he(儿)] [嬉哈‧ha(儿)] [喜哈(儿)]
  • 取和儿:    [동사](1)남에게 동조하여[보조를 맞추어서] …하다. 남이 하는 대로 하다. 덩달아 하다. 장단을 맞추다.(2)화해시키다.
  • 拉和儿:    ☞[拉合儿]
  • 嘻和蔼和:    【북경어】 태도가 매우 친절하다. 온화한 태도로 붙임성 있다. 화기애애하다.店员们嘻和蔼和地都把买卖做成了;점원들은 친절한 태도로 흥정을 해냈다他真是心宽, 无论多复杂的问题都那么嘻和蔼和地就办了;그는 정말 아량이 있어, 아무리 복잡하게 얽힌 문제라도 저렇게 화기애애하게 처리를 한다
  • 一答一和儿:    【성어】 서로 이야기하다. 서로 묻고 대답하다.电视里出现两个人一答一和儿地说着;텔레비전에 두 사람이 나와 서로 말을 주고 받고 있다 =[一递一和(儿)]

相关词汇

        嘻和(儿):    [명사][동사] 상냥한 얼굴(을 하다). 좋은 인상(을 하다).递dì嘻和(儿);상냥한 얼굴을 하다下个气儿和他们的管事的嘻和(儿)嘻和(儿);마음을 진정시켜서 그들의 집사에게 귀엽게 굴었다 《红楼梦》 =[嬉和‧he(儿)] [嬉哈‧ha(儿)] [喜哈(儿)]
        取和儿:    [동사](1)남에게 동조하여[보조를 맞추어서] …하다. 남이 하는 대로 하다. 덩달아 하다. 장단을 맞추다.(2)화해시키다.
        拉和儿:    ☞[拉合儿]
        嘻和蔼和:    【북경어】 태도가 매우 친절하다. 온화한 태도로 붙임성 있다. 화기애애하다.店员们嘻和蔼和地都把买卖做成了;점원들은 친절한 태도로 흥정을 해냈다他真是心宽, 无论多复杂的问题都那么嘻和蔼和地就办了;그는 정말 아량이 있어, 아무리 복잡하게 얽힌 문제라도 저렇게 화기애애하게 처리를 한다
        一答一和儿:    【성어】 서로 이야기하다. 서로 묻고 대답하다.电视里出现两个人一答一和儿地说着;텔레비전에 두 사람이 나와 서로 말을 주고 받고 있다 =[一递一和(儿)]
        递和气(儿):    ☞[递嘻和儿]
        递口风:    넌지시 귀띔을 하다.
        递坳关系:    점화식
        递变:    [동사] 점차 변하다.
        递坳关系式:    점화식
        递升:    [동사] 차례차례 승진[진급]하다. 점점 상승(上昇)하다[올라가다].气温递升;기온이 점점 올라가다
        递增:    [동사] 점차 늘다. 체증하다.
        递包袱:    【속어】 뇌물을 주다.
        递夫:    [명사]【문어】(1)역졸(驛卒).(2)우편 집배원.

相邻词汇

  1. "递包袱"韩文
  2. "递升"韩文
  3. "递变"韩文
  4. "递口风"韩文
  5. "递和气(儿)"韩文
  6. "递坳关系"韩文
  7. "递坳关系式"韩文
  8. "递增"韩文
  9. "递夫"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT