- 【북경어】 비나리치다. 간살을 떨다. 알랑거리다. =[递和气(儿)] [递嬉和儿]
- 嘻和(儿): [명사][동사] 상냥한 얼굴(을 하다). 좋은 인상(을 하다).递dì嘻和(儿);상냥한 얼굴을 하다下个气儿和他们的管事的嘻和(儿)嘻和(儿);마음을 진정시켜서 그들의 집사에게 귀엽게 굴었다 《红楼梦》 =[嬉和‧he(儿)] [嬉哈‧ha(儿)] [喜哈(儿)]
- 取和儿: [동사](1)남에게 동조하여[보조를 맞추어서] …하다. 남이 하는 대로 하다. 덩달아 하다. 장단을 맞추다.(2)화해시키다.
- 拉和儿: ☞[拉合儿]
- 嘻和蔼和: 【북경어】 태도가 매우 친절하다. 온화한 태도로 붙임성 있다. 화기애애하다.店员们嘻和蔼和地都把买卖做成了;점원들은 친절한 태도로 흥정을 해냈다他真是心宽, 无论多复杂的问题都那么嘻和蔼和地就办了;그는 정말 아량이 있어, 아무리 복잡하게 얽힌 문제라도 저렇게 화기애애하게 처리를 한다
- 一答一和儿: 【성어】 서로 이야기하다. 서로 묻고 대답하다.电视里出现两个人一答一和儿地说着;텔레비전에 두 사람이 나와 서로 말을 주고 받고 있다 =[一递一和(儿)]