×

送经的韩文

[ sòngjīng ] 发音:
  • [동사] 경험을 남에게 전해 주다.
  • 送终:    [동사] (부모나 연장자의) 임종을 지키다. 장례를 치르다. =[送死(1)]
  • 送粪:    [동사] 거름을 내다. 두엄을 내다.
  • 送给:    [동사] 주다. 선사하다.送给什么东西好?어떤 것을 선사하면 좋을까?
  • 送米:    [명사] 출산(出産) 축하 예물을 보내는 것. [아이를 낳고 친척·친구들에게 알리면, 친척·친구들이 한 달 이내에 달걀 따위를 가지고 축하하러 가는데, 산모(産母)의 친정에서는 달걀·돼지고기·쌀·밀가루·흑사탕 따위의 자양물(滋養物)과 아기의 베개·‘尿布’(기저귀)·‘小被子’(포대기)를 가지고 가며, 시가에서는 삶은 달걀과 국수 따위를 답례로 보냄] =[下奶(3)]
  • 送羹饭:    ☞[送鬼guǐ]

例句与用法

  1. AWS 계정 또는 IAM 사용자 자격 증명을 사용하여 인증된 요청을 보내려면:
    使用 AWS 账户或 IAM 用户凭证发送经身份验证的请求:
  2. Realtime Database REST API에 인증된 요청을 보내려면 위에서 생성한 ID 토큰을 auth= 쿼리 문자열 매개변수로 전달합니다.
    要向 Realtime Database REST API 发送经过身份验证的请求,请将上面生成的 ID 令牌作为 auth= 查询字符串参数传递。
  3. 쁘르바나스 대학원은 1999년에 설립되었고, 인도네시아의 은행 및 금융 분야에서 경험이 풍부한 주요 인물들을 배출하기 위한 원동력이 되어 왔습니다.
    Perbanas研究生院成立于1999年,一直为印尼的银行业和金融业输送经验丰富的高层管理人员。

相关词汇

        送终:    [동사] (부모나 연장자의) 임종을 지키다. 장례를 치르다. =[送死(1)]
        送粪:    [동사] 거름을 내다. 두엄을 내다.
        送给:    [동사] 주다. 선사하다.送给什么东西好?어떤 것을 선사하면 좋을까?
        送米:    [명사] 출산(出産) 축하 예물을 보내는 것. [아이를 낳고 친척·친구들에게 알리면, 친척·친구들이 한 달 이내에 달걀 따위를 가지고 축하하러 가는데, 산모(産母)의 친정에서는 달걀·돼지고기·쌀·밀가루·흑사탕 따위의 자양물(滋養物)과 아기의 베개·‘尿布’(기저귀)·‘小被子’(포대기)를 가지고 가며, 시가에서는 삶은 달걀과 국수 따위를 답례로 보냄] =[下奶(3)]
        送羹饭:    ☞[送鬼guǐ]
        送站:    [동사] 역까지 배웅하다.
        送老:    [동사](1)부모를 여의다. 죽은 부모의 장례를 치르다.送老的衣裳;상복(喪服) →[送终](2)【문어】 여생을 보내다.
        送穷:    [동사] 가난의 신(神)을 몰아내다. [섬서(陝西) 등지에서 음력 정월 5일에, 집집마다 종이 인형을 만들어 그것을 문밖으로 쫓아내어 ‘穷神’(가난의 신)을 몰아냄]
        送老家去:    【비유】 골로[황천으로] 보내다. 죽이다.

其他语言

相邻词汇

  1. "送穷"韩文
  2. "送站"韩文
  3. "送米"韩文
  4. "送粪"韩文
  5. "送终"韩文
  6. "送给"韩文
  7. "送羹饭"韩文
  8. "送老"韩文
  9. "送老家去"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT