×

蹦蹦儿车的韩文

发音:   "蹦蹦儿车"的汉语解释
  • [명사] 모터가 달린 삼륜차. [달릴 때 ‘蹦蹦’ 소리가 나기 때문에 이렇게 이름]
  • 干蹦蹦儿(的):    [형용사] 바싹 마른 모양.
  • 蹦蹦儿戏:    [명사] 중국 지방극(地方劇)의 일종. [하북성(河北省) 난현(欒縣) 지방의 극으로 ‘评剧’의 전신]
  • 蹦儿:    [명사](1)깡총 뛰는 동작.他急得直打蹦儿;그는 조급해서 줄곧 발을 동동 굴렀다(2)활동 능력. 재능. 수완. 재주.没多大蹦儿;큰 재능은 없다一个人能有什么蹦儿;한 사람으로 무슨 힘이 있겠는가她比男人还有蹦儿;그녀는 남자보다 능력이 있다 =[崩儿]
  • 婴儿车:    [명사] 유모차. =[婴孩车] [婆pó婆车(1)] [乳rǔ母车] [童tóng车] [小xiǎo车(儿, 子)(4)] [摇yáo车(儿, 子)(1)] [元yuán宝车]
  • 帮儿车:    [명사] 조(組)를 이루어 (일단의 사람을 태워서) 달리는 인력거(人力車).拉lā帮儿车;위와 같은 인력거를 끌다

相关词汇

        干蹦蹦儿(的):    [형용사] 바싹 마른 모양.
        蹦蹦儿戏:    [명사] 중국 지방극(地方劇)의 일종. [하북성(河北省) 난현(欒縣) 지방의 극으로 ‘评剧’의 전신]
        蹦儿:    [명사](1)깡총 뛰는 동작.他急得直打蹦儿;그는 조급해서 줄곧 발을 동동 굴렀다(2)활동 능력. 재능. 수완. 재주.没多大蹦儿;큰 재능은 없다一个人能有什么蹦儿;한 사람으로 무슨 힘이 있겠는가她比男人还有蹦儿;그녀는 남자보다 능력이 있다 =[崩儿]
        婴儿车:    [명사] 유모차. =[婴孩车] [婆pó婆车(1)] [乳rǔ母车] [童tóng车] [小xiǎo车(儿, 子)(4)] [摇yáo车(儿, 子)(1)] [元yuán宝车]
        帮儿车:    [명사] 조(組)를 이루어 (일단의 사람을 태워서) 달리는 인력거(人力車).拉lā帮儿车;위와 같은 인력거를 끌다
        尥蹦儿:    [동사]【북방어】(1)깡총깡총 뛰다. 뜀박질하다.(2)【전용】 조바심하다. 허둥지둥하다. 안달하다.急得直尥蹦儿;마음이 초조하여 안달하다别叫他尥蹦儿;그를 초조하게 만들지 마라
        打蹦儿:    [동사]【방언】(1)팔딱팔딱[껑충껑충] 뛰다.乐lè得他直打蹦儿;기뻐서 그는 줄곧 껑충껑충 뛰고 있다马打蹦儿;말이 껑충껑충 뛰다(2)당황하여[분개하여] 발을 동동 구르다.急得打蹦儿;급해서 발을 동동 구르다
        蹦儿鼓:    ☞[脆cuì鼓]
        大轱辘儿车:    [명사] 바퀴가 큰 반원형의 마차.
        急蹦蹦(的):    [형용사] 급해서 발을 동동 구르는[펄쩍펄쩍 뛰는] 모양.
        活蹦蹦(的):    [형용사] 활발하고 생기 넘치다. 생동하다.她的笔下, 个个人物都活蹦蹦(的)的富有情趣;그녀의 붓 아래에서 인물들이 모두 생동하며 정취가 넘친다
        跳跳蹦蹦:    깡충깡충 뛰다. (좋아서) 팔짝거리다.那个孩子真不老实, 老是跳跳蹦蹦;저 아이는 정말로 얌전하지 않아 언제나 팔짝거린다 =[跳跳蹿蹿] [跳跳躜躜]
        蹦蹦跳跳:    활발하게 뛰는 모양. 깡충깡충.这孩子好活泼, 成天蹦蹦跳跳的;이 아이는 매우 활발하여 하루 종일 깡충깡충 뛰어다닌다
        跳不出蹦儿来:    어찌할 도리가 없다. 아무리 해도 안 되다.无论怎么挣扎也跳不出蹦儿来;아무리 발버둥쳐도 어찌할 도리가 없다
        蹦跶:    [동사](1)튀어 오르다. 뛰어오르다.(2)【비유】 애써 지탱하다.秋后的蚂蚱, 蹦跶不了几天了;【헐후어】 메뚜기도 한철이다
        蹦跳:    [동사] 깡충 뛰다. =[迸跳]
        蹦高(儿):    [동사] 깡충깡충 뛰다. 뛰어 오르다.乐lè得蹦高(儿)了;기뻐서 깡충깡충 뛰었다
        蹦豆儿:    [명사]【방언】(1)껍질째로 볶은 잠두[누에콩]. =[铁蚕豆](2)어린애.
        :    [동사](1)(손목이나 발목을) 삐다.走路不小心, 蹩痛了脚;길을 걷다 조심하지 않아서, 발목을 삐었다(2)절룩거리다. 절다.蹩到临街的壁角的桌边;길쪽 담 모퉁이에 놓인 책상 곁으로 천천히 걸어갔다(3)(막대기 등을 넣어서) 걸어 당기다.他一伸脚把我蹩倒了;그는 다리를 쭉 뻗어 나를 걸어 넘어뜨렸다
        蹦窜:    [동사](1)팔짝[껑충]뛰어 도망가다.(2)몹시 뛰다[두근거리다].
        蹩手:    (1)[형용사] 까탈스럽다. 뜻대로 되지 않다.原先打算得挺好, 想不到作起来这么蹩手;본래 아주 훌륭하게 계획하였는데, 막상 해 보니 의외로 이렇게 까탈스럽다(2)(bié//shǒu) [동사] 손목을 삐다[접질리다].

其他语言

        蹦蹦儿车什么意思:bèngbèngrchē [tricycle] 一种摩托三轮货车,以行驶时发出嘣嘣的响声而得名

相邻词汇

  1. "蹦窜"韩文
  2. "蹦豆儿"韩文
  3. "蹦跳"韩文
  4. "蹦跶"韩文
  5. "蹦蹦儿戏"韩文
  6. "蹦蹦跳跳"韩文
  7. "蹦高(儿)"韩文
  8. "蹩"韩文
  9. "蹩手"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.