- 【방언】 잔재주를 부리다. 간계를 꾸미다.
- 埋汰: 【방언】(1)[형용사] 더럽다.看你那股埋汰劲, 不许你进屋;네 그 더러운 꼴을 보니, 집안에 들어와선 안 되겠다 =[不bù干净] [埋太] [埋态] [埋苔‧tai](2)[형용사] 면목이 없다.别提过去那埋汰的事儿啦;과거의 그 부끄러웠던 일을 말하지 마세요(3)[형용사] 야무지지 못하다.(4)[동사] 욕하다. 나쁘게 말하다.
- 耍坛子: (1)항아리[단지]를 사용하는 곡예를 하다.(2)(shuǎtán‧zi) [명사] 항아리[단지]를 사용하는 곡예.
- 耍嘴皮子: [동사]【폄하】(1)입만 까다. 빈말만 하다.(2)억지를 부리다. 생떼거리 쓰다.
- 耍大嗓子: 고함치다. 큰소리를 지르다.
- 耍嘴片子: 빈말만 하다. 입만 까다.