出任: [동사]【문어】 (나와서) 임무·관직을 담당하다[맡다].任务: [명사] 임무. 책무(責務).政治任务;정치적 임무超额完成任务;임무를 초과 달성하다总任务: [명사] 전반적 임무.硬任务: (융통성의 여지가 없는) 절대적인 임무.赶任务: 서둘러 임무를 완성하다.中心任务: [명사] 중심 임무. 주요 임무.老爷车: [명사]【남방어】(1)다 낡아 빠진 차. 고물차.(2)낡은 기계.老爷码儿: [명사] 관우(關羽)상을 그린 도교(道敎)의 부적.老爸老妈的浪漫史: 내가 그녀를 만났을 때老爷班儿: [명사] 나리님네들. 양반님네들. [다소 경멸적인 뜻이 포함됨]老爹: [명사](1)【방언】 조부. 할아버지.(2)【방언】【경어】 노인장.(3)【경어】 나리. 나리마님. [관리나 관리의 부친에 대한 존칭]老爷爷: [명사](1)증조부.(2)【경어】 할아버지. [아이들이 나이 많은 남자를 대접하여 부르는 말]老牌: 구력; 구체활자老爷庙: [명사] 관왕묘(關王廟). 관제묘(關帝廟). 무묘(武廟). =[关guān(帝)庙]老牌(儿): (1)[명사] 신용 있고 오래된 상표. 유명한 상표.(2)[명사] 유서깊은 상점의 간판.(3)[명사]【비유】 전문가. 베테랑.(4)[형용사]【욕설】 딱지 붙은. 이름난.老牌(儿)卖国贼;딱지 붙은 매국노老牌(儿)走狗;이름난 앞잡이