×

笔耕的韩文

[ bǐgēng ] 发音:   "笔耕"的汉语解释
  • [동사] (글을) 쓰다. 필경하다.
  • 心织笔耕:    【비유】 글을 팔아 생활을 하다.我本是爬格子动物, 以心织笔耕为生;나는 본래 원고지에 매달려 있는 놈으로 글을 팔아 생활하고 있다
  • 笔者:    [명사] 필자. [자칭(自稱)으로 많이 쓰임]
  • 笔羁天才:    지니어스 (영화)
  • 笔胆:    [명사] (만년필 속의) 잉크 통[튜브]. =[笔囊náng]
  • 笔管条直:    붓대처럼 곧다. 꼿꼿하다.笔管条直地站着;막대기처럼 꼿꼿이 서 있다

例句与用法

  1. 그러나 그는 은퇴 후에도 여전히 배구 코트를 누비고 있었다.
    他退休後仍然笔耕不辍。
  2. 바이엇은 20대였던 1964년 첫 소설을 냈고 지금까지 꾸준히 책을 쓰고 있다.
    拜厄特在20多岁的1964年写了第一部小说,迄今笔耕不辍。

相关词汇

        心织笔耕:    【비유】 글을 팔아 생활을 하다.我本是爬格子动物, 以心织笔耕为生;나는 본래 원고지에 매달려 있는 놈으로 글을 팔아 생활하고 있다
        笔者:    [명사] 필자. [자칭(自稱)으로 많이 쓰임]
        笔羁天才:    지니어스 (영화)
        笔胆:    [명사] (만년필 속의) 잉크 통[튜브]. =[笔囊náng]
        笔管条直:    붓대처럼 곧다. 꼿꼿하다.笔管条直地站着;막대기처럼 꼿꼿이 서 있다
        笔致:    [명사] 필치. 운필의 풍격.
        笔管(儿):    [명사] 붓대. =[笔?] [笔杆儿] [笔杆子(1)]
        笔舌:    [명사] 필설. 글과 말.
        笔算:    [명사][동사] 필산(하다).
        笔虎:    [명사]【비유】 글씨를 잘 쓰는 사람. 명필.

其他语言

        笔耕的英语:make a living by writing 短语和例子
        笔耕的日语:〈書〉筆耕.著述や筆写で暮らしをたてること.
        笔耕的俄语:pinyin:bǐgēng жить литературным трудом
        笔耕什么意思:bǐgēng 指写作:伏案~ㄧ~不辍。

相邻词汇

  1. "笔算"韩文
  2. "笔管(儿)"韩文
  3. "笔管条直"韩文
  4. "笔羁天才"韩文
  5. "笔者"韩文
  6. "笔胆"韩文
  7. "笔致"韩文
  8. "笔舌"韩文
  9. "笔虎"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT