×

的韩文

[ sì ] 发音:   "祀"的汉语解释
  • (1)[동사] 제사 지내다.

    祭祀;
    제사 지내다

    (2)[명사] (은대(殷代)의) 해[년].

    十有三祀;
    13년
  • 社鼠城狐:    ☞[城狐社鼠]
  • 社鼠:    [명사](1)‘土地庙’에 사는 쥐.(2)【비유】 배경을 가진 놈. 통치자 측근의 간신. [나라를 좀먹는 사람의 비유]
  • 祀天:    [명사] 사천. [중화민국 초기에 대총통이 매년 동짓날, 수도의 남쪽 교외에 나가 하늘에 제사 지낸 의식]
  • 社鬼:    ☞[社公(1)]
  • 祀奉:    [동사] (옛날, 신에게) 제사 지내다.祀奉神;신에게 제사 지내다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. [스포츠Q(큐) 민기홍 기자] “대한체육회에 강력한 경고와 제재를 가해달라.
    )丽派别,申教诫,议赏罚,承陵庙事。
  2. [채집] 님들 조심 팁 하나 올리는것도 신중히 [11]
    )丽派别,申教诫,议赏罚,承陵庙事。
  3. 혹은 산신(山神)이라고도 하는 데 무덤의 토지신을 말하는 것이다.
    或者因予言而有得焉,不徒祠而之为崇也。
  4. 율에 이르되, “속가에 가면 다섯 가지 허물이 있다.
    "又說:"今之路头,是五中之行神。
  5. 다윗은 그의 자비로운 마음 때문에 영원한 왕권을 차지하였으며
    邓颖超就发出了“振起精神,供後人敬

相关词汇

        社鼠城狐:    ☞[城狐社鼠]
        社鼠:    [명사](1)‘土地庙’에 사는 쥐.(2)【비유】 배경을 가진 놈. 통치자 측근의 간신. [나라를 좀먹는 사람의 비유]
        祀天:    [명사] 사천. [중화민국 초기에 대총통이 매년 동짓날, 수도의 남쪽 교외에 나가 하늘에 제사 지낸 의식]
        社鬼:    ☞[社公(1)]
        祀奉:    [동사] (옛날, 신에게) 제사 지내다.祀奉神;신에게 제사 지내다
        社风:    [명사] 사회 풍조.凡有可能影响社风的特种营业, 都需加强辅导与管制;사회 풍조에 영향을 미칠 만한 특별 업종은 모두 지도와 단속을 강화해야 한다
        祀孔:    [동사]【문어】 공자를 제사 지내다.
        社队:    [명사] 인민공사와 생산대대[생산대].社队企业;인민공사와 생산대대가 경영하는 기업社队联办;인민공사와 생산대대의 공동 경영
        祀灶日:    [명사] 음력 12월 23일. 부엌 귀신[조왕신]에 제사 지내는 날.

其他语言

        祀的英语:动词 [书面语] (祭祀) offer sacrifices to the gods or the spirits of the dead
        祀的日语:祀sì (1)祭る. 祀祖 zǔ /祖先を祭る. (2)(殷[いん]代で)年. 十有 yòu 三祀/13年. 【熟語】奉 fèng 祀,祭 jì 祀
        祀的俄语:[sì] совершать жертвоприношение; приносить жертву 祀祖 [sìzǔ] — приносить жертву духам предков
        祀什么意思:sì ㄙˋ 1)祭:祭~。~天。~祖。 2)中国殷代指年:十有三~。 ·参考词汇: offer sacrifices 祭祀

相邻词汇

  1. "社队"韩文
  2. "社风"韩文
  3. "社鬼"韩文
  4. "社鼠"韩文
  5. "社鼠城狐"韩文
  6. "祀天"韩文
  7. "祀奉"韩文
  8. "祀孔"韩文
  9. "祀灶日"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.