×

现买现卖的韩文

发音:
  • (1)현금으로 매매(賣買)하다.



    (2)그 자리에서 사서 그 자리에서 팔다.



    (3)남의 지식이나 의견 등을 자기 생각인 것처럼 받아 옮기다.
  • 现买:    (1)[명사] 현금 매입.(2)[동사] 필요할 때 그 자리에서 사다.(3)[동사] 현물을 사다.
  • 现卖:    [동사](1)현금으로 팔다.(2)그 자리에서 팔다.(3)현물(現物)을 팔다.
  • 现用现买:    그때그때 필요에 따라서 사다.
  • 现炒现卖:    [동사](1)음식을 바로 조리해서 바로 팔다.(2)【비유】 막 배운 재주를 바로 써 먹다.
  • 现虿现卖:    그 자리에서 사들여 그 자리에서 팔다. 【비유】 남의 말을 자기 생각인 것처럼 받아 옮기다.

相关词汇

        现买:    (1)[명사] 현금 매입.(2)[동사] 필요할 때 그 자리에서 사다.(3)[동사] 현물을 사다.
        现卖:    [동사](1)현금으로 팔다.(2)그 자리에서 팔다.(3)현물(現物)을 팔다.
        现用现买:    그때그때 필요에 따라서 사다.
        现炒现卖:    [동사](1)음식을 바로 조리해서 바로 팔다.(2)【비유】 막 배운 재주를 바로 써 먹다.
        现虿现卖:    그 자리에서 사들여 그 자리에서 팔다. 【비유】 남의 말을 자기 생각인 것처럼 받아 옮기다.
        现世现报:    ☞[现报]
        现交:    (1)[동사] 그 자리에서 넘겨주다.(2)[명사] 맞돈 거래. 현금 거래.
        现人神:    현인신
        现世宝:    [명사] 변변치 않은 사람. 아무 쓸모없는 인간.
        现今:    [명사]【문어】 현금. 현재. [‘现在’보다 비교적 긴 시기를 말함]
        现世:    ━A) [명사]〈불교〉 현세. 살아 있는 이 세상. 이승. =[现生] ━B) [동사] 추태를 보이다. 망신하다. 체면을 잃다.活现世;개망신당하다亏你还有脸说, 别在我跟前死现世;뻔뻔스럽고 태연하게 그 같은 말을 하다니, 내 앞에서 자꾸 추태를 부리지 말아다오 《茅盾·霜叶红似二月花》 =[出丑] [丢脸] [【방언】 现眼]
        现付:    (1)[동사] 맞돈 내다. 현금으로 지불하다.(2)[명사] 현금 지불.

其他语言

相邻词汇

  1. "现世"韩文
  2. "现世宝"韩文
  3. "现世报"韩文
  4. "现世现报"韩文
  5. "现买"韩文
  6. "现交"韩文
  7. "现人神"韩文
  8. "现今"韩文
  9. "现付"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT