木碗儿: [명사] (어린이용) 나무 공기[사발].碗儿灯: [명사] 등잔불.碗儿糕: [명사] (차조나 찹쌀 가루를) 사발 같은 작은 그릇에 쪄서 만든 떡. →[盆pén儿糕]银碗儿: ☞[坩gān埚]谋饭碗儿: (1)직업을 구하다. 생활 방도를 강구하다. 생계를 도모하다. →[谋事](2)계책을 써서 직장에 들어가다.锔碗儿的: [명사] 거멀장이. 도자기 등을 수리하는 사람.四盘儿两碗儿: [명사] ‘炒chǎo菜’(볶음·튀김 요리) 4가지와 ‘汤tāng菜’(국물이 있는 요리) 2가지. 【비유】 가짓수가 많지 않은 간단한 요리. [‘成桌的菜’(한 상으로 된 정식 요리)에 대하여 하는 말임]盆儿碗儿不碰: 【비유】 (부부 사이에) 옥신각신하는 일이 전혀 없다. 풍파(風波)가 없다.瓢儿朝天, 碗儿朝地: ☞[盆pén儿朝天, 碗儿朝地]盆儿朝天, 碗儿朝地: (식사 후의 밥상의) 식기들이 난잡하다. 【비유】 집안이 뒤죽박죽이다. =[瓢儿朝天, 碗儿朝地] [【남방어】 瓢岔儿似的] [翻fān盆倒罐儿]灯眼鱼科: 아노말롭스과灯眼蜥鱼科: 긴촉수매퉁이과灯笼: [명사] 등롱. 초롱. 제등(提燈).打dǎ灯笼;초롱을 켜다提灯笼;등롱을 손에 들다灯相公: ☞[飞fēi蛾]灯笼 (建筑装饰): 등롱灯盏: [명사](1)갓이 없는 유등(油燈).(2)등잔. →[油yóu灯]灯笼局: 홍콩·광동 지방에서 여가수·‘粤剧yuèjù’의 여배우 등 한 패가 극장 이외의 개인이나 단체의 초청으로 제사나 결혼·생일 축하·기타 연회의 여흥을 돋구기 위하여 출연하는 것. [북경의 ‘堂táng会’와 같으며, ‘灯笼局’를 경영하는 것을 ‘包bāo家’라 함]灯用油: [명사] 등유.灯笼果: 금땅꽈리