×

横行介士的韩文

[ héngxíngjièshì ] 发音:   "横行介士"的汉语解释
  • [명사] 게의 다른 이름. =[横行公子]
  • 横行 1:    [명사] 가로줄.横行文字;횡문자. 서양문자 ↔[直zhí行] 横行 2 [동사](1)제멋대로 행동하다. 횡포한 짓을 하다. 횡행하다.横行不法;법을 지키지 않고 제멋대로 행동하다横行无忌;【성어】 아무 거리낌 없이 횡포한 짓을 하다横行天下;천하횡행하다 =[【문어】 衡行](2)옆으로 걷다. 모로 가다.螃páng蟹横行;게가 모로 가다
  • 横行人道:    [명사] 횡단 보도.
  • 横行霸道:    【성어】 세력을 믿고 잔악무도한 짓을 하다. 제멋대로 날뛰다. =[强qiáng横霸道] [强凶霸道]
  • 横蛮:    [형용사] (태도가) 난폭하다. 횡포하다.
  • 横街:    옆길

相关词汇

        横行 1:    [명사] 가로줄.横行文字;횡문자. 서양문자 ↔[直zhí行] 横行 2 [동사](1)제멋대로 행동하다. 횡포한 짓을 하다. 횡행하다.横行不法;법을 지키지 않고 제멋대로 행동하다横行无忌;【성어】 아무 거리낌 없이 횡포한 짓을 하다横行天下;천하횡행하다 =[【문어】 衡行](2)옆으로 걷다. 모로 가다.螃páng蟹横行;게가 모로 가다
        横行人道:    [명사] 횡단 보도.
        横行霸道:    【성어】 세력을 믿고 잔악무도한 짓을 하다. 제멋대로 날뛰다. =[强qiáng横霸道] [强凶霸道]
        横蛮:    [형용사] (태도가) 난폭하다. 횡포하다.
        横街:    옆길
        横虎虎(的):    [형용사] 흉포한 모양.
        横街子:    [명사] 옆길.
        横草不动, 竖草不拿:    【성어】 가로 놓인 풀도 건드리려 하지 않고, 세로 놓인 풀도 쥐려 하지 않다;게을러서 아무 일도 하려고 하지 않다. =[横草不拈, 竖草不动] [横草不拿, 竖草不拈]
        横裂甲藻纲:    디노피시스강

其他语言

        横行介士的英语:one who walks sideways -- another name for the crab
        横行介士的俄语:pinyin:héngxíngjièshì ходящий боком воин в панцире (обр. в знач.: краб)
        横行介士什么意思:螃蟹的戏称。    ▶ 宋 傅肱 《蟹谱‧兵权》: “出师下砦之际, 忽见蟹, 则当呼为横行介士, 权以安众。”按, 明 李时珍 《本草纲目‧介一‧蟹》: “以其横行, 则曰螃蟹……以其外骨, 则曰介士。”

相邻词汇

  1. "横草不动, 竖草不拿"韩文
  2. "横虎虎(的)"韩文
  3. "横蛮"韩文
  4. "横行 1"韩文
  5. "横行人道"韩文
  6. "横行霸道"韩文
  7. "横街"韩文
  8. "横街子"韩文
  9. "横裂甲藻纲"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT