- 무심코. 아무 생각 없이. 자기도 모르게.
他有意无意地打开了无线电;
그는 무심코 라디오의 스위치를 켰다
- 有意答, 无意答: 【성어】 분명한[확실한] 대답을 하지 않다.我有意答, 无意答地把它卖了;나는 확실한 대답을 하지 않은 채 그것을 팔아 버렸다
- 无意: (1)[동사] …할 마음이 내키지 않다. …할 생각이 없다. 원하지 않다.他无意参加这次比赛;그는 이번 경기에 참가할 생각이 없다无意去玩;놀러 나갈 생각이 없다他既然无意参加, 你就不必勉强他了;그가 참가할 마음이 없어 하는 이상 네가 그를 강요할 필요가 없다(2)[형용사] 고의가 아니다.碰你一下, 我可是无意;네게 부딪쳤지만 본의는 아니었다(3)[부사] 무의식중에. 무심결에. 뜻밖에. 무심코. 생각 없이. 본의 아니게. [주로 ‘无意中’, ‘无意之中’의 형태로 쓰이며, 간혹 ‘无意地’의 형태로 쓰이기도 함]他们在挖井时, 无意中发现了一些古代文物;그들은 우물을 파다가 뜻밖의 약간의 고대 문물을 발견했다他无意之中写错了两个字;그는 무심결에 두 글자를 잘못 썼다无意中说的话成了问题;무심코 한 말이 문제가 되다这句话是有意地讽刺他, 还是无意地开开玩笑?이 말은 의식적으로 그를 풍자한 것이냐, 그렇지 않으면 무심코 농담을 한 것이냐?他无意中遇见了多年不见的老朋友;그는 뜻밖에도 오랫동안 못 만났던 옛 벗을 만났다
- 有意: (1)[부사] 일부러. 고의적으로. =[故意(儿)](2)(yǒu//yì) [동사] (…할) 생각이 있다. …하고 싶다.我有意到海滨游泳, 但是事情忙, 去不了;나는 바닷가에 가서 수영을 하고 싶지만 일이 바빠서 갈 수 없다您要是有意, 咱们可以合作;당신만 뜻이 있으시다면 우리는 합작할 수 있습니다
- 无意中: ☞[无心中]
- 无意犯: [명사]〈법학〉 과실범(過失犯). 무의범(無意犯).