×

敞怀的韩文

[ chǎnghuái ] 发音:
  • [동사]

    (1)가슴을 풀어 헤치다.



    (2)흉금(胸襟)을 털어놓다. =[敞胸露怀]
  • 敞快:    [형용사] 시원시원하다. 시원스럽다.敞快话;시원시원한 말敞快人;시원스러운 사람
  • 敞开的门:    오픈도어
  • 敞棚:    [명사] 창고. 간이 저장소.
  • 敞开:    (1)[동사] (문·창문 따위를) 활짝 열다. (가슴·입 따위를) 벌리다.把箱子敞开;상자를 열다把怀敞开;가슴을 풀어 헤치다敞开大门;대문을 활짝 열다把口袋嘴儿敞开;자루 주둥이를 열다(2)[동사] (생각 따위를) 툭 털어놓다.敞开思想;생각을 툭 털어 놓다(3)[동사] 공표하다. 공개하다.要真正把问题敞开, 让群众讲话;진정으로 문제를 공개해서 군중이 발언하도록 해야 한다(4)(敞开儿) [부사]【방언】 실컷. 마음껏. 마음대로. 제한 없이.敞开吃, 没人管你! ;마음껏 먹어, 간섭하는 사람이 없으니까!你有什么意见就敞开说吧;무슨 의견이 있으면 마음대로 말하시오开水有的是, 大家敞开喝吧!;끊인 물이 얼마든지 있으니, 모두들 마음껏 마셔라!敞开玩儿;실컷 놀다敞开发行;무제한 발행하다(5)[부사]【방언】 전혀.他敞开不来;그는 전연 오지 않는다
  • 敞炉法:    [명사]〈기계〉 평로법(平爐法).

相关词汇

        敞快:    [형용사] 시원시원하다. 시원스럽다.敞快话;시원시원한 말敞快人;시원스러운 사람
        敞开的门:    오픈도어
        敞棚:    [명사] 창고. 간이 저장소.
        敞开:    (1)[동사] (문·창문 따위를) 활짝 열다. (가슴·입 따위를) 벌리다.把箱子敞开;상자를 열다把怀敞开;가슴을 풀어 헤치다敞开大门;대문을 활짝 열다把口袋嘴儿敞开;자루 주둥이를 열다(2)[동사] (생각 따위를) 툭 털어놓다.敞开思想;생각을 툭 털어 놓다(3)[동사] 공표하다. 공개하다.要真正把问题敞开, 让群众讲话;진정으로 문제를 공개해서 군중이 발언하도록 해야 한다(4)(敞开儿) [부사]【방언】 실컷. 마음껏. 마음대로. 제한 없이.敞开吃, 没人管你! ;마음껏 먹어, 간섭하는 사람이 없으니까!你有什么意见就敞开说吧;무슨 의견이 있으면 마음대로 말하시오开水有的是, 大家敞开喝吧!;끊인 물이 얼마든지 있으니, 모두들 마음껏 마셔라!敞开玩儿;실컷 놀다敞开发行;무제한 발행하다(5)[부사]【방언】 전혀.他敞开不来;그는 전연 오지 않는다
        敞炉法:    [명사]〈기계〉 평로법(平爐法).
        敞地儿:    [명사] 노천(露天). 한데. 옥외(屋外).他们在敞地儿上玩遊戏;그들은 바깥에서 놀고 있다
        敞田制:    개방경지제
        敞口车:    [명사] 무개 화차(無蓋火車).
        敞着口儿:    ☞[敞口儿]

其他语言

        敞怀的英语:with one's coat or shirt unbuttoned 短语和例子
        敞怀的日语:(ボタンをかけずに)衣服の前をはだける. 他敞着怀在扇shān扇子shànzi/彼は胸をはだけて扇子を使っている.
        敞怀的俄语:pinyin:chǎnghuái 1) распахнуть грудь; нараспашку, с голой грудью 2) излить душу; откровенно

相邻词汇

  1. "敞口车"韩文
  2. "敞地儿"韩文
  3. "敞开"韩文
  4. "敞开的门"韩文
  5. "敞快"韩文
  6. "敞棚"韩文
  7. "敞炉法"韩文
  8. "敞田制"韩文
  9. "敞着口儿"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT