- [동사] 분장하다.
他扮装成诸葛亮;
그는 제갈량으로 분장하였다
- 扮蒙: [동사]【홍콩방언】 바보인 체하다. 멍청한 척하다.
- 扮相(儿): [명사](1)〈연극〉 분장한 모습.又有嗓子, 又有扮相(儿), 观众哪儿有不欢迎的呢!;좋은 목소리도 갖고 있고 분장도 훌륭하니 관중이 어디 환영하지 않을게 있겠는가!他的扮相(儿)和唱工都很好;그의 분장과 노래 솜씨가 다 좋다 =[扮像](2)화장한 모양[모습].
- 扮角儿: 〈연극〉 분장(扮裝)하다. 배역을 맡다.
- 扮演: [동사] …의 역을 맡아 하다. 출연하다.她在《白毛女》里扮演喜儿;그녀는 백모녀에서 희아의 역을 맡고 있다 =[搬剧] [搬bān演] →[去qù B)]
- 扮鬼脸(儿): 일부러 눈꺼풀을 뒤집고 혀를 내밀며 야옹하고 무섭게 하거나 놀리다. 우스꽝스러운[흉측스러운] 얼굴을 꾸며대다.