- 여의치 않은 일에 대해 생각을 떨쳐버리지 못하다. 꽁하게 생각하다.
别为这些小事想不开;
이런 사소한 일들로 꽁하게 생각하지 마라 ↔[想得开]
想不开的韩文
[ xiǎngbùkāi ] 发音: "想不开"的汉语解释
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 이들의 주거지는 지옥이며 그곳에서 빠져나갈 들출구를 찾지 못하리라 121
想开便是天堂,想不开就是地狱 121 - 우리 엄마도 여자인데..그 말이 얼마나 서운 하셨을까?
婆婆也是妈?是有多想不开才会如此认为? - 그리고 누구에게도 이해받지 못한 기태는 자살을 선택한다.
所以,才会出现个别想不开的人会选择自杀。 - 그는 그럴 여력이 없었는데, 가난하기 때문이었다.
他想不开,其实因为他是个可怜人。 - 사람됨이 관대해 사소한 예절에 구애받지 않고 겉과 속이 한결 같았다.
人,想不开,差不多是捶胸顿足,甚至嚎啕大哭。