×

往开(里)的韩文

发音:
  • 바깥쪽으로.

    把旗子往开(里)移一移;
    깃발을 바깥쪽으로 옮겨라

    两手往开(里)一伸, 就扑过去;
    두 팔을 벌리고 덤벼들었다
  • 继往开来:    【성어】 지난날의 사업을 계승하여 앞길을 개척하다. 앞 사람의 일을 이어받아 발전시키다. =[继往启来]
  • 一搭(里):    (1)[부사]【초기백화】 같이. 함께.两个人合个伙计一搭(里)里做买卖;두 사람이 짝이 되어 같이 장사하다(2)[수량사] 한 무리. 다수.这一搭(里)人都是同伙的;이 한 무리의 사람들은 모두 동료이다(3)[수량사] 한 벌. 한 뭉치. 한 묶음.一搭(里)五十张, 一共有八搭;한 뭉치가 50장인데 모두 8뭉치가 있다有一搭(里)没一搭(里)地说着;【비유】 있는 일 없는 일 마구 지껄여 대다
  • 下黑(里):    [명사] 밤. 밤중.下黑(里)出去;밤중에 나가다
  • 往回(里):    뒤로. 본디로. 원점으로.往回(里)想;돌이켜 생각하다往回(里)走;(되)돌아가다往回(里)赶;서둘러 돌아가다往回(里)打;원점으로 돌려놓다
  • 往死(里):    [부사] 필사적으로. 단호히.往死(里)斗争;필사적으로 투쟁하다往死(里)打;죽어라고 때리다

相关词汇

        继往开来:    【성어】 지난날의 사업을 계승하여 앞길을 개척하다. 앞 사람의 일을 이어받아 발전시키다. =[继往启来]
        一搭(里):    (1)[부사]【초기백화】 같이. 함께.两个人合个伙计一搭(里)里做买卖;두 사람이 짝이 되어 같이 장사하다(2)[수량사] 한 무리. 다수.这一搭(里)人都是同伙的;이 한 무리의 사람들은 모두 동료이다(3)[수량사] 한 벌. 한 뭉치. 한 묶음.一搭(里)五十张, 一共有八搭;한 뭉치가 50장인데 모두 8뭉치가 있다有一搭(里)没一搭(里)地说着;【비유】 있는 일 없는 일 마구 지껄여 대다
        下黑(里):    [명사] 밤. 밤중.下黑(里)出去;밤중에 나가다
        往回(里):    뒤로. 본디로. 원점으로.往回(里)想;돌이켜 생각하다往回(里)走;(되)돌아가다往回(里)赶;서둘러 돌아가다往回(里)打;원점으로 돌려놓다
        往死(里):    [부사] 필사적으로. 단호히.往死(里)斗争;필사적으로 투쟁하다往死(里)打;죽어라고 때리다
        私下(里):    [부사](1)몰래. 살짝. =[私地](2)비공식으로.私下(里)和解了liǎo事;내밀히 화해하여 결말을 짓다
        里 1:    ━A) [명사](1)(里儿) (옷·이불·모자·신발 따위의) 속. 안. ↔[面A)(3)]被里儿;이불 안衣服里儿;의복의 안(2)(종이나 베의) 거친 면.印花布有里儿, 有面儿;프린트지에는 안팎이 있다这纸不分里儿面儿;이 종이는 안팎의 구분이 없다(3)가운데. 안쪽. ↔[外A)(1)]里屋;활용단어참조里圈;울타리 안쪽 ━B) [명사](1)이웃. 인근.邻里;이웃(2)고향.故里;고향返里;고향에 돌아가다(3)리. [옛날 주민을 통제하는 행정적 조직의 한 단위로서 다섯 세대를 한 ‘邻’이라 하고 다섯 ‘邻’을 한 ‘里’로 하였음] ━C) [명사] 리. [500미터를 1리(里)로 함]公里;1킬로미터市里;500미터 ━D) (Lǐ) [명사] 성(姓). 里 2 (1)[명사] 안. 속. 가운데. 내부. ↔[外A)(1)] [명사 뒤에 붙어 일정한 공간·시간·범위를 나타냄]手里;손안箱子里;상자 안夜里;밤중话里有话;말 속에 말이 있다(2)[접미사] ‘这’ ‘那’ ‘哪’ 등의 뒤에 붙어 장소를 나타냄.这里;여기那里;저기哪里;어디县里发的通知;현에서 보낸 통지
        里怀(里):    (1)☞[里手A)](2)[명사] 안쪽. 뒤쪽.把这个花瓶放在里怀(里)那张桌儿上吧;이 꽃병을 안쪽에 있는 저 책상 위에 놓아라
        二屋(儿)里:    [명사] 다른 방면(方面). 샛길.又说到二屋(儿)里去了;또 말이 샛길로 빠졌다
        地(里)排子:    [명사](1)〈동물〉 두더지. =[鼹yǎn鼠](2)【비유】 땅딸막한 몸매.
        猛可(的, 地, 里):    [부사]【초기백화】 느닷없이. 갑자기. 뜻밖에.只是猛可(的, 地, 里)想不出是谁;다만 갑자기 누군지 생각이 나지 않을 뿐이다 =[猛孤丁]
        小窝(里)掏大螃蟹:    【속담】 작은 구멍에서 큰 게를 잡다;보잘것없는 데서 뜻밖의 수확을 얻다.
        狗嘴(里)吐不出象牙来:    【속담】 개 입에서 상아를 토해 낼 수는 없다;하찮은 인간은 품위 있는 말을 못한다. 개는 개소리 밖에 낼 수 없다. =[鼠shǔ口不出象牙] [狗嘴掉不出象牙]
        往年纪事:    원초 연대기
        往年:    [명사] 왕년. 옛날. =[往岁]
        往往:    자주; 수시로; 흔히; 종종
        往常间:    [부사] 평상시에. 평소에.往常间他不是这样;평상시에 그는 이렇지 않았다 =[往常时]
        往往(儿):    [부사] 왕왕. 늘. 항상. 흔히. 때때로. 이따금.他往往(儿)工作到深夜;그는 늘 밤늦게까지 일한다人们往往(儿)忽略这一点;사람들은 왕왕 이 점을 소홀히 한다※주의 : ㉠ ‘往往’은 과거의 경험상 많았던 것을 말하며 장래의 것이나 소망을 나타내는 문장에서는 사용하지 않는다. ‘希望你以后往往来看我’라고는 하지 않는다. 이렇게 말할 경우에는 ‘常常’을 쓴다. ㉡ ‘往往’은 동작 자체가 아닌, 동작과 관계 있는 상황·조건·결과를 밝혀 주는 것으로 ‘他往往一个人上街’는 가능하지만 ‘他往往上街’라고는 쓸 수 없고 ‘他常常上街’라고 해야 한다. →[常常(儿)]
        往常时:    ☞[往常间]
        往心里去:    마음에 두고 걱정하다. 개의(介意)하다. 신경을 쓰다.他说的话, 您不要往心里去;그가 말하는 것에 개의할 필요 없습니다
        往常:    [명사] 평소. 평상시.
        往日:    [명사] 이전. 지난날.往日无仇, 近日无冤;【성어】 이전에도 지금도 아무런 원한이 없다

相邻词汇

  1. "往常"韩文
  2. "往常时"韩文
  3. "往常间"韩文
  4. "往年"韩文
  5. "往年纪事"韩文
  6. "往往"韩文
  7. "往往(儿)"韩文
  8. "往心里去"韩文
  9. "往日"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT