×

平地楼台的韩文

[ píngdìlóutái ] 发音:   "平地楼台"的汉语解释
  • 【성어】 빈터 위에서 이루어 놓은 성과. 기초가 없는 데서 해 놓은 일. 맨손으로 사업을 일으키다.
  • 楼台:    [명사](1)【방언】 발코니. =[凉台](2)망루(望樓). 고루(高樓).
  • 平地:    (1)[동사] 땅을 평평하게 고르다.平地机;그레이더(grader)(2)(píngdì) [명사]ⓐ 평지.ⓑ 아무것도 없는 곳.平地变出高楼来;아무것도 없던 곳에 높은 건물이 들어서다. 갑자기 큰일을 이루다. 기초가 없는 데서 일을 이루어 놓다
  • 大平地:    [명사] 널찍한 평지.
  • 平地木:    ☞[紫zǐ金牛]
  • 无地起楼台:    【비유】 (관리가 청렴하여) 재산이 없다.

相关词汇

        楼台:    [명사](1)【방언】 발코니. =[凉台](2)망루(望樓). 고루(高樓).
        平地:    (1)[동사] 땅을 평평하게 고르다.平地机;그레이더(grader)(2)(píngdì) [명사]ⓐ 평지.ⓑ 아무것도 없는 곳.平地变出高楼来;아무것도 없던 곳에 높은 건물이 들어서다. 갑자기 큰일을 이루다. 기초가 없는 데서 일을 이루어 놓다
        大平地:    [명사] 널찍한 평지.
        平地木:    ☞[紫zǐ金牛]
        无地起楼台:    【비유】 (관리가 청렴하여) 재산이 없다.
        近水楼台:    【성어】 물가에 있는 누대에 제일 먼저 달빛이 비친다;위치나 관계가 가까운 사람이 더 많은 덕을 본다. [‘近水楼台先得月’의 준말]
        平地一声雷:    【성어】(1)갑자기 이름이 나다. 단번에 유명해지다.(2)갑자기 좋은 일이 생기다. 갑자기 큰 변화가 일어나다. =[平地一声春雷]
        平地抠饼:    【성어】 아무것도 없는 곳에서 ‘饼’을 파내다;밑천도 들이지 않고 이익을 얻다. 거저먹다.凭本事吃饭, 不平地抠饼!;능력으로 밥을 먹는 것이지, 거저 얻어먹으려는 것은 아니야! →[白bái手起家]
        平地摔跟头:    뜻밖에 불행한 일을 당하다. 뜻밖에 실패하다.
        平地登天:    ☞[平步登天]
        平地致富:    【성어】 맨주먹으로 시작하여 부자가 되다. 자수성가하다. →[白手起家]
        平地起孤丁:    까닭 없이 일을 일으키다. 아무 일도 없는 데서 문제가 생기다. =[平地起孤堆]
        平地风波:    【성어】(1)뜻밖의 재난. 날벼락.(2)평지풍파를 일으키다. 있지도 않은 일을 날조하다.
        万丈高楼平地起:    ☞[万丈高楼从地起]
        不上高山不显平地:    【속담】 높은 산에 오르지 않으면 평지가 보이지 않는다;높이 나는 새가 멀리 본다. =[不上高山, 不显平原]
        平地赛马:    평지경주

其他语言

        平地楼台的英语:high buildings rise from the level ground -- start from scratch
        平地楼台的日语:〈成〉無一物から築き上げた事業のたとえ.
        平地楼台的俄语:[píngdì lóutái] обр. голыми руками создать [возвести] что-либо на пустом месте
        平地楼台什么意思:píng dì lóu tái 【解释】比喻原来没有底子而白手建立起来的事业。 【拼音码】pdlt

相邻词汇

  1. "平地"韩文
  2. "平地一声雷"韩文
  3. "平地抠饼"韩文
  4. "平地摔跟头"韩文
  5. "平地木"韩文
  6. "平地登天"韩文
  7. "平地致富"韩文
  8. "平地赛马"韩文
  9. "平地起孤丁"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT