×

岁暮的韩文

[ suìmù ] 发音:   "岁暮"的汉语解释
  • (1)☞[岁底]



    (2)[명사]【비유】 노년. 만년.
  • 天寒岁暮:    【성어】(1)세밑[세모] 추위. 연말 추위.(2)날씨가 추워지고 세밑이 가까워지다.
  • 岁晚:    ☞[岁底dǐ]
  • 岁晏:    ☞[岁底]
  • 岁月:    [명사] 세월.岁月不待人;【속담】 세월은 사람을 기다리지 않는다岁月如流rúliú;【성어】 세월은 흐르는 물과 같다. 시간이 빨리 지나간다岁月下江船;【속담】 세월은 유수 같다漫长cháng的岁月;길고 긴 세월
  • 岁星:    ☞[太tài岁]

例句与用法

  1. 소개: 계기는 수직에 공헌하다 적...
    网友:岁暮都来冲业绩了…
  2. 2004년 출가한 스님은 320명이었다.
    2004岁暮总生齿320000人。
  3. 벌써 그럭저럭 어두워졌다는 것, 작년 말에 어머니와 이와무라(岩村)까지 가봤지만 오늘 온 길은 그보다 서너 배가 된다는 것, 그 길을 지금부터 혼자 걸어서 돌아가야 한다는 것, 그것을 한꺼번에 깨달은 것이다.
    天色快黑下来了,虽说去年岁暮时分,自己和母亲一起赶路去过岩村,可是今天的路程有去年三四倍远,而且现在必须自己一个人走回家去,——良平一下子明白过来是这么回事了。

相关词汇

        天寒岁暮:    【성어】(1)세밑[세모] 추위. 연말 추위.(2)날씨가 추워지고 세밑이 가까워지다.
        岁晚:    ☞[岁底dǐ]
        岁晏:    ☞[岁底]
        岁月:    [명사] 세월.岁月不待人;【속담】 세월은 사람을 기다리지 않는다岁月如流rúliú;【성어】 세월은 흐르는 물과 같다. 시간이 빨리 지나간다岁月下江船;【속담】 세월은 유수 같다漫长cháng的岁月;길고 긴 세월
        岁星:    ☞[太tài岁]
        岁月的童话:    추억은 방울방울
        岁时:    [명사]【문어】 세시. 사계. 계절. 철.
        岁朝:    [명사]【문어】 (음력) 원단. 설날. 정월 초하룻날 아침.
        岁数(儿):    [명사]【구어】 나이. 연령. 연세.你今年多大岁数(儿)?올해 나이가 얼마입니까?岁数(儿)不饶人;【속담】 나이는 속일 수 없다
        岁朝春:    [명사] 설날과 입춘이 겹치는 날.

其他语言

        岁暮的英语:[书面语] the close of the year
        岁暮的法语:名 fin de l'année;bout de l'année;vieillesse
        岁暮的日语:〈書〉年末.年の暮れ. 岁暮天寒/年の暮れの寒空.
        岁暮的俄语:pinyin:suìmù 1) конец года 2) обр. на склоне лет, в преклонном возрасте 3) подарок перед Новым годом
        岁暮什么意思:suìmù 〈书〉 ①一年快完的时候:~天寒。 ②比喻年老:~之人。

相邻词汇

  1. "岁数(儿)"韩文
  2. "岁时"韩文
  3. "岁星"韩文
  4. "岁晏"韩文
  5. "岁晚"韩文
  6. "岁月"韩文
  7. "岁月的童话"韩文
  8. "岁朝"韩文
  9. "岁朝春"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT