海战: [명사] 해전.海峡: [명사]〈지질〉 해협. =[【속어】 海腰]马海呢: ☞[马海毛]马海毛: [명사]【음역어】〈방직〉 모헤어(mohair). =[马海呢]钱海战术: [명사] 공사나 항목 등 투자 규모가 커지면서 비용을 계속 추가하는 작태.英吉利海峡: [명사]【음역어】〈지리〉 영국 해협. 영불(英佛) 해협. [가장 가까운 곳이 ‘多佛尔海峡’(도버 해협)임]马六甲海峡: [명사]【음역어】〈지리〉 말라카(Malacca) 해협.牛头不对马嘴: ☞[牛头不对马脸]牛头不对马脸: 【속담】 (의견이나 말이) 앞뒤가 맞지 않다. 뚱딴지 같은 소리를 하다. 동문서답하다. =[牛头不对马嘴] [驴唇不对马嘴]驴唇不对马嘴: 【성어】 나귀의 입술은 말 주둥이에 맞지 않는다;뚱딴지 같은 말을 하다. 일의 앞뒤가 맞지 않다. 얼토당토않은 말.这个比方打得不妥当, 有点驴唇不对马嘴;이 비유는 적절하지 않아서 앞뒤가 좀 맞지 않는다 =[驴头不对马嘴] [牛头不对马嘴]对马海峡: 부산 해협; 대한 해협; 조선 해협对马机场: 쓰시마 공항对驴抚琴: ☞[对牛弹琴]对马战鬼: 고스트 오브 쓰시마对驶: [명사] 양방 통행.对马岛征伐: 대마도 정벌对骂: [동사] 서로 욕하다. =[相骂]对马岛: 쓰시마섬对验: [동사] 대조하다. 서로 비교하다. 맞춰보다.