×

对香蕉过敏的猴子的韩文

发音:
  • 바나나 알러지 원숭이
  • 过敏:    (1)[명사]〈의학〉 알레르기(allergy).(2)[형용사] 과민하다. 예민하다.
  • 香蕉:    [명사](1)〈식물〉 바나나. =[香牙蕉] [甘蕉](2)【방언】 서양의 생활 방식을 모방하려는 사람을 조롱하여 일컫는 말. [황색 인종이 백색 인종을 모방하려는 마음을 가진 것이 껍질은 노랗고 속은 흰 바나나와 같다는 뜻]
  • 猴子:    [명사](1)원숭이. [별칭으로 ‘山shān公’ ‘三sān儿(2)’이라고도 함](2)【전용】 졸개. 종.(3)☞[瘊子(2)](4)동자(童子). 사내아이.
  • 脱过敏:    [명사]〈의학〉 아네르기(anergy).
  • 香蕉水:    ☞[信xìn那水]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 오마이걸 반하나 (OH MY GIRL BANHANA)
    对香蕉过敏的猴子-OH MY GIRL BANHANA
  2. 오마이걸 반하나 Oh My Girl Banhana
    对香蕉过敏的猴子-OH MY GIRL BANHANA
  3. 오마이걸 반하나 (Oh My Girl Banhana)
    对香蕉过敏的猴子-OH MY GIRL BANHANA
  4. 바나나 알러지 원숭이 - 오마이걸 반하나 (OH MY GIRL BANHANA)
    对香蕉过敏的猴子-OH MY GIRL BANHANA
  5. 9위 바나나 알러지 원숭이 - 오마이걸 반하나 (OH MY GIRL BANHANA)
    对香蕉过敏的猴子-OH MY GIRL BANHANA

相关词汇

        过敏:    (1)[명사]〈의학〉 알레르기(allergy).(2)[형용사] 과민하다. 예민하다.
        香蕉:    [명사](1)〈식물〉 바나나. =[香牙蕉] [甘蕉](2)【방언】 서양의 생활 방식을 모방하려는 사람을 조롱하여 일컫는 말. [황색 인종이 백색 인종을 모방하려는 마음을 가진 것이 껍질은 노랗고 속은 흰 바나나와 같다는 뜻]
        猴子:    [명사](1)원숭이. [별칭으로 ‘山shān公’ ‘三sān儿(2)’이라고도 함](2)【전용】 졸개. 종.(3)☞[瘊子(2)](4)동자(童子). 사내아이.
        脱过敏:    [명사]〈의학〉 아네르기(anergy).
        香蕉水:    ☞[信xìn那水]
        香蕉球:    [명사] (축구의) 바나나 킥.
        孙猴子:    [명사] 손오공(孫悟空)의 다른 이름.孙猴子爱八戒;【속담】 손오공이 저팔계를 사랑하다; 가재는 게 편이다. 초록은 동색이다孙猴子大闹天宫;【헐후어】 손오공이 천궁에서 크게 소란을 피우다; ⓐ 당황하다 ⓑ 큰 힘[노력]을 들여야만 한다 [뒤에 ‘得děi动大功夫’가 오기도 함] =孙悟空大闹天宫孙猴子七十二变;손오공의 72가지 변화; ⓐ 변화무쌍하다 ⓑ 아무리 은폐하여도[숨겨도] 결국은 탄로나다孙猴子穿汗衫;【헐후어】 손오공이 셔츠를 입다; ⓐ 아무리 보아도 사람 같지 않다 ⓑ 사이비 [뒤에 ‘半截不像人’이 오기도 함] =孙猴子穿汗衣 =[孙猴儿]
        小猴子:    [명사](1)(주로 개구쟁이) 어린아이. =[小猢狲](2)새끼 원숭이.(3)몹시 여윈 사람.
        猴子炉:    [명사] 중국 민간에서 사용한 간단한 용광로. =[【남방어】 搀chān炉]
        猴子脸:    [명사] 원숭이(같은) 얼굴.
        神经过敏:    (1)[명사][형용사] 신경과민(이다).(2)[형용사] 의심이 많다.
        过敏性反应:    [명사]〈의학〉 알레르기 반응.
        香蕉苹果:    [명사] 인도 사과.
        猴子爬杆:    【헐후어】 원숭이가 장대에 오르다;한계점에 이르렀다. [보통 뒤에 ‘到顶了’가 이어짐]
        猴子猴孙:    [명사]【비유】 부하들. 졸개들. =[喽罗兵] [徒子徒孙]
        杀狗给猴子看:    【비유】 한 사람을 벌하여 다른 사람들을 경계하다. 일벌백계(一罰百戒)하다.
        杀鸡给猴子看:    ☞[杀鸡吓猴]
        山上无老虎, 猴子称大王:    【속담】 호랑이 없는 산에서는 살쾡이가 호랑이 노릇을 한다.
        对饮:    [동사]【문어】 마주 앉아서 술을 마시다. =[对酌]
        对顶角:    [명사]〈수학〉 대정각. 맞꼭지각.
        对马:    쓰시마 섬
        对音:    [동사] 음을 맞추다.
        对马号防护巡洋舰:    쓰시마 (방호순양함)
        对面房:    [명사](1)‘院yuàn子’(뜰)를 사이에 두고 ‘正zhèng房’과 ‘倒dào座(儿)’의 두 동으로 구성되어 있는 집.(2)‘一yī明两暗’(집 한 채가 세 칸으로 나누어져 출입구가 중앙에 달려 있고, 양쪽의 방은 이 가운데 칸을 통하여 출입함)의 구조의 중국 가옥으로, 양 끝의 (마주 보는) 두 칸을 말함.
        对马国出身人物:    쓰시마국 사람
        对面:    (1)(对面儿) [명사] 반대편. 맞은편.对面有洋楼;맞은편에 양옥집이 있다(2)[명사] 바로 앞. 정면.对面来了一个人;바로 앞에 사람이 하나 왔다(3)(对面儿) [동사] 맞대면하다. 얼굴을 마주 보다.两个人打了个对面;두 사람은 우연히 마주쳤다对面危机;위기에 직면하다对面不相识;【성어】 서로 마음을 알게 되지 않으면 매일 얼굴을 마주 보고 있어도 일면식도 없는 것과 같다

其他语言

相邻词汇

  1. "对面"韩文
  2. "对面房"韩文
  3. "对音"韩文
  4. "对顶角"韩文
  5. "对饮"韩文
  6. "对马"韩文
  7. "对马号防护巡洋舰"韩文
  8. "对马国出身人物"韩文
  9. "对马国的郡"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT