×

姐姐风采依旧的韩文

发音:
  • 언니는 살아있다
  • 依旧:    [형용사] 의구하다. 여전하다. 예전대로다.别人都走了, 他依旧坐在那里看书;다른 사람은 모두 갔는데, 그는 여전히 그곳에 앉아 책을 보고 있다他依旧是那个老样子;그는 여전히 그 모습이다山河依旧;산천은 의구하다依旧未变;예전과 다름없다 =[照旧] [【초기백화】 依就] [依然]
  • 风采:    [명사](1)풍모. 풍채.风采骨力;풍채와 골격 =[丰采](2)문채(文采).
  • 姐姐:    [명사](1)누나. 언니.(2)친척 중 같은 항렬로 자기보다 나이가 위인 여자를 부르는 칭호. [형수는 포함되지 않음]
  • 亲姐姐:    [명사] 친누나. 친언니. =[胞bāo姐] [同tóng胞姐姐]
  • 大姐姐:    [명사](1)☞[大姐(1)](2)언니. [자기보다 나이가 많은 미혼 여성을 정답게 부르는 말] →[大嫂sǎo(子)(2)] [姐姐(1)]

例句与用法

  1. Sister is Alive - 언니는 살아있다
    姐姐风采依旧/姐姐还活着

相关词汇

        依旧:    [형용사] 의구하다. 여전하다. 예전대로다.别人都走了, 他依旧坐在那里看书;다른 사람은 모두 갔는데, 그는 여전히 그곳에 앉아 책을 보고 있다他依旧是那个老样子;그는 여전히 그 모습이다山河依旧;산천은 의구하다依旧未变;예전과 다름없다 =[照旧] [【초기백화】 依就] [依然]
        风采:    [명사](1)풍모. 풍채.风采骨力;풍채와 골격 =[丰采](2)문채(文采).
        姐姐:    [명사](1)누나. 언니.(2)친척 중 같은 항렬로 자기보다 나이가 위인 여자를 부르는 칭호. [형수는 포함되지 않음]
        亲姐姐:    [명사] 친누나. 친언니. =[胞bāo姐] [同tóng胞姐姐]
        大姐姐:    [명사](1)☞[大姐(1)](2)언니. [자기보다 나이가 많은 미혼 여성을 정답게 부르는 말] →[大嫂sǎo(子)(2)] [姐姐(1)]
        姨姐姐:    [명사] 이종 사촌 누나[언니].
        干姐姐:    [명사](1)자기보다 나이가 많은 의부모의 딸.(2)결의 언니[누나].
        同胞姐姐:    ☞[亲qīn姐姐]
        甜哥哥(儿)蜜姐姐(儿):    아양을 떨다. 귀여움을 받다. 알랑대다.甜哥哥(儿)蜜姐姐(儿)地拍他的马屁;치켜세워주며 그의 비위를 맞추다
        姐姐立正向前走:    저저립정향전주
        姐姐我醉大:    워크 오브 셰임
        姐婿:    ☞[姐夫]
        姐姐们的slam dunk:    언니들의 슬램덩크
        姐就是美:    아이 필 프리티
        姐手姐脚:    【성어】 우유부단하다. 맺고 끊는 맛이 없다.
        姐妹城市列表:    자매 도시 목록
        姐气:    [명사] 여자티.

其他语言

相邻词汇

  1. "姐妹城市列表"韩文
  2. "姐姐"韩文
  3. "姐姐们的slam dunk"韩文
  4. "姐姐我醉大"韩文
  5. "姐姐立正向前走"韩文
  6. "姐婿"韩文
  7. "姐就是美"韩文
  8. "姐手姐脚"韩文
  9. "姐气"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT