×

姐姐立正向前走的韩文

发音:
  • 저저립정향전주
  • 向前:    (1)[동사] 앞으로 나아가다. 전진하다.向前奋斗;전진하며 분투하다(2)(xiàng qián) 앞[전방]으로.向前走几步;앞으로 몇 걸음 가다向前看;ⓐ 앞을 보다 ⓑ (우향우 따위를 한 뒤에) 바로
  • 立正:    (1)[동사] 부동[차려] 자세를 하다.(2)[명사] 차려.(3)[동사] 경의를 표하다. 충성을 맹세하다.我们必须严肃地面对着祖国立正;우리는 엄숙하게 조국에 대해 충성을 맹세해야 한다
  • 姐姐:    [명사](1)누나. 언니.(2)친척 중 같은 항렬로 자기보다 나이가 위인 여자를 부르는 칭호. [형수는 포함되지 않음]
  • 往前走:    (1)앞으로 가다. 전진하다. 진보[발전]하다.(2)앞으로 갓! [구령의 일종](3)(wǎngqiánzǒu) [동사]【속어】 (여자가) 재혼하다.她又往前走了一步;그녀는 또 재혼했다
  • 亲姐姐:    [명사] 친누나. 친언니. =[胞bāo姐] [同tóng胞姐姐]

相关词汇

        向前:    (1)[동사] 앞으로 나아가다. 전진하다.向前奋斗;전진하며 분투하다(2)(xiàng qián) 앞[전방]으로.向前走几步;앞으로 몇 걸음 가다向前看;ⓐ 앞을 보다 ⓑ (우향우 따위를 한 뒤에) 바로
        立正:    (1)[동사] 부동[차려] 자세를 하다.(2)[명사] 차려.(3)[동사] 경의를 표하다. 충성을 맹세하다.我们必须严肃地面对着祖国立正;우리는 엄숙하게 조국에 대해 충성을 맹세해야 한다
        姐姐:    [명사](1)누나. 언니.(2)친척 중 같은 항렬로 자기보다 나이가 위인 여자를 부르는 칭호. [형수는 포함되지 않음]
        往前走:    (1)앞으로 가다. 전진하다. 진보[발전]하다.(2)앞으로 갓! [구령의 일종](3)(wǎngqiánzǒu) [동사]【속어】 (여자가) 재혼하다.她又往前走了一步;그녀는 또 재혼했다
        亲姐姐:    [명사] 친누나. 친언니. =[胞bāo姐] [同tóng胞姐姐]
        大姐姐:    [명사](1)☞[大姐(1)](2)언니. [자기보다 나이가 많은 미혼 여성을 정답게 부르는 말] →[大嫂sǎo(子)(2)] [姐姐(1)]
        姨姐姐:    [명사] 이종 사촌 누나[언니].
        干姐姐:    [명사](1)자기보다 나이가 많은 의부모의 딸.(2)결의 언니[누나].
        前走后颠:    앞뒤로 반동(反動)이 심하다.
        同胞姐姐:    ☞[亲qīn姐姐]
        前走无路, 后退无门:    앞으로 가자니 길이 없고 뒤로 물러나자니 문이 없다. 【비유】 어떻게 할 수 없는 어려운 지경이다. 진퇴유곡(進退維谷).
        甜哥哥(儿)蜜姐姐(儿):    아양을 떨다. 귀여움을 받다. 알랑대다.甜哥哥(儿)蜜姐姐(儿)地拍他的马屁;치켜세워주며 그의 비위를 맞추다
        姐姐我醉大:    워크 오브 셰임
        姐姐们的slam dunk:    언니들의 슬램덩크
        姐姐风采依旧:    언니는 살아있다
        姐婿:    ☞[姐夫]
        姐妹城市列表:    자매 도시 목록
        姐就是美:    아이 필 프리티
        姐妹城市:    [명사] 자매 도시. =[姐妹城] [姊妹城]
        姐手姐脚:    【성어】 우유부단하다. 맺고 끊는 맛이 없다.

相邻词汇

  1. "姐妹城市"韩文
  2. "姐妹城市列表"韩文
  3. "姐姐"韩文
  4. "姐姐们的slam dunk"韩文
  5. "姐姐我醉大"韩文
  6. "姐姐风采依旧"韩文
  7. "姐婿"韩文
  8. "姐就是美"韩文
  9. "姐手姐脚"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT