- (병이) 완전히 낫다. 완쾌하다.
- 利落: [형용사](1)(말·동작이) 재빠르다. 민첩하다. 시원스럽다. 기민하다.动作挺利落;동작이 매우 기민하다手脚利落;동작이 재빠르다说话不利落;말이 시원스럽지 못하다利落手;솜씨가 뛰어난[시원시원한] 사람(2)단정하다. 정연하다. 산뜻하다. 깔끔하다.屋子收拾得真利落;방이 정말 깔끔하게 정리되어 있다身上干净利落;몸차림이 청결하고 깔끔하다(3)말끔하다. [동사의 뒤에 놓여 완료를 나타내는 보어로 쓰임]事情已经办利落了;일은 이미 말끔히 처리[해결]하였다有的人饭没咽利落, 鞋也没提上, 就跑出来了;어떤 사람은 밥도 채 삼키지 못하고, 신도 바로 신지 못하고 뛰어나왔다
- 干净利落: [형용사] 매우 깨끗하다[산뜻하다, 깔끔하다].他办事干净利落;그는 일을 처리하는 것이 깔끔하다这一仗打得干净利落;이 전투는 완승했다
- 好刚口(儿): ☞[刚口(儿)]
- 好几: (1)일정 단위수의 뒤에 쓰여 홑수가 많음을 나타냄.他今年已经三十好几了;그는 올해 이미 서른 몇이 되었다(2)(꽤) 여러. 몇. [양사 또는 시간사(時間詞) 앞에 쓰여 많거나 오래 됐음을 나타냄]好几倍;몇 배. 여러 배好几千两银子;수천 냥의 은자咱们好几年没见了;우리는 꽤 여러 해 동안 만나지 못했다
- 好力宝: [명사] 몽골족의 민속 예능의 일종. [내몽고 자치구에서 유행하며, 본래 민간 가수 혼자서 공연하는 것이었으나, 지금은 ‘独唱’과 둘이서 주고받는 ‘对唱’ 그리고 ‘重唱’·‘合唱’이 있음. ‘四胡’나 ‘马头琴’ 등을 반주 악기로 사용함] =[好来宝]