- (오직) 이번 한 번뿐.
- 只此一家: (오직) 이 집[점포]뿐. [다른 곳에 지점이 없는 것을 나타내어 상호의 도용을 막는 데 쓰는 문구로서 ‘只此一家, 别无分店’ 혹은 ‘只此一家, 别无分出’로 쓰기도 함]
- 只此一遭: 다만 이 한 번뿐.只此一遭下不为例;다만 이 한 번뿐으로 다음에는 이렇게 하지 않겠다; 이번뿐으로 금후에는 이것에 준하지 않는다
- 一次: [수량사] 1회. 한 번.头tóu一次;첫 번我只跟他见过一次面;나는 그를 단 한 번 만난 적이 있다机器一次试运成功;기계의 첫 번 시운에 성공하다一次函数;〈수학〉 일차 함수 →[一回(1)]
- 一次性: (1)[명사] 일회용.一次性商品;일회용 상품饭盒、筷子是一次性的, 用完就丢掉;도시락·젓가락은 일회용 물건이어서 다 쓴 다음에는 버린다(2)[부사] 단번에.江西等省制成的一次性水田整地新农具-驱动耙pá, 最近可以投入生产;강서 등 성에서 제조한 논갈이를 단번에 완성하는 새 농기구-전동식 써레가 최근 생산에 들어가게 된다(3)[명사] 일회성.发给一次性补助金;일회성 보조금을 지급하다
- 再一次: 다시 한번. 재차. 거듭.再一次表示由衷的谢意;거듭 충심으로부터의 감사를 드립니다 →[又yòu一次]