×

别是的韩文

发音:   "别是"的汉语解释
  • [부사] (대개 문장의 서두에 놓여서) 혹은. 어쩌면. 형편에 따라서는.

    别是他躲避你;
    어쩌면 그는 너를 피하고 있을지 몰라

    别是忘了;
    혹시 잊었을지 모른다

    他这时还没来, 别是不肯来吧;
    그가 지금까지 오지 않았는데 아마 오려고 하지 않는 것일 거다 =[莫非是] [不要是] →[别D)(2)]
  • 别无长物:    【성어】 가난하고 궁색하여 몸에 아무 것도 가진 것이 없다. 몹시 가난하다. =[身无长物] [一无长物]
  • 别无出路:    【성어】 다른 출로가 없다. 막다른 골목에 다다르다.鬼子们, 记住, 你们别无出路, 就是死路一条;이놈들아! 기억하라. 네놈들에게는 죽음밖에 다른 출로가 없다
  • 别是巴:    베에르셰바
  • 别无二致:    【성어】 다른 것이 없다. 매일반이다.这两个人的思想别无二致;이 두사람의 사상은 다른 것이 없다
  • 别有:    [동사] 달리 있다. 달리 지니고 있다.别有用意;달리 의도가 있다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 향후 청년변호사를 포함해 변호사들을 위한 지원 사업 계획은?
    律师行业对青年律师特别是参加培训後将会有哪些扶植政策
  2. 질문 : 여자와 남자를 씻는 것의 차이점은 무엇입니까?
    提问:做男人和做女人的区别是什么呢?
  3. ✓ 경직되거나 긴장한 근육, 특히 목과 어깨 부위
    肌肉紧张或坚硬,特别是颈部与肩部
  4. 특히 두 명은 아이들을 비극적 인 사고로 잃었습니다.
    别是两人失去了孩子的悲惨事故。
  5. 이렇게 넷이서 함께 있을때 더더욱 행복한 우리만의 공간.
    现在的生活,特别是我们四在一起时,过得还真是惬意呀。

相关词汇

        别无长物:    【성어】 가난하고 궁색하여 몸에 아무 것도 가진 것이 없다. 몹시 가난하다. =[身无长物] [一无长物]
        别无出路:    【성어】 다른 출로가 없다. 막다른 골목에 다다르다.鬼子们, 记住, 你们别无出路, 就是死路一条;이놈들아! 기억하라. 네놈들에게는 죽음밖에 다른 출로가 없다
        别是巴:    베에르셰바
        别无二致:    【성어】 다른 것이 없다. 매일반이다.这两个人的思想别无二致;이 두사람의 사상은 다른 것이 없다
        别有:    [동사] 달리 있다. 달리 지니고 있다.别有用意;달리 의도가 있다
        别斯兰人质危机:    베슬란 학교 인질극
        别有天地:    (1)속계를 떠난[특별한] 경지에 있다.(2)남과는 다른 심경을 지니다.(3)별천지의 가경(佳景)이다.(4)달리 활동하는 바가 있다.
        别斯兰:    베슬란
        别有洞天:    【성어】 다른 세상이다. 다른 경지가 있다. 별천지가 있다.

其他语言

        别是的日语:まさか…ではなかろう. 这件事别是他干的/これはまさか彼がやったことではなかろうな. 他这时还没来,别是不肯kěn来吧!/あの人はこんなに遅くなっても来ないが,まさか来たくないのではないだろうね. 别是弄错门儿了吧/家(訪ね先)を間違えたのかな.
        别是的俄语:pinyin:biéshì а вдруг, а если; может быть
        别是什么意思:biéshì 莫非是:他这时还没来,~不肯来吧!

相邻词汇

  1. "别斯兰"韩文
  2. "别斯兰人质危机"韩文
  3. "别无二致"韩文
  4. "别无出路"韩文
  5. "别无长物"韩文
  6. "别是巴"韩文
  7. "别有"韩文
  8. "别有天地"韩文
  9. "别有洞天"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.