×

傻老婆等呆汉子的韩文

发音:
  • 소득 없이 기다리다. 기다리다 허탕치다.
  • 傻老:    [명사]【방언】【비유】 바보. 머저리. 멍청이. =[傻佬]
  • 汉子:    [명사](1)남자. 사나이.大汉子;몸집이 큰 사나이好汉子;ⓐ 호한. 대장부 ⓑ 남자(2)【방언】 남편.
  • 老婆:    (1)[명사]【구어】 마누라. 처.小老婆;첩 =[大婆儿] [大婆子] [媳xí妇儿](2)☞[老婆子(1)]
  • 小汉子:    [명사](1)작은 사내. =[小汉仗儿](2)소년.
  • 矬汉子:    [명사] 키가 작은 사람. 난쟁이.

相关词汇

        傻老:    [명사]【방언】【비유】 바보. 머저리. 멍청이. =[傻佬]
        汉子:    [명사](1)남자. 사나이.大汉子;몸집이 큰 사나이好汉子;ⓐ 호한. 대장부 ⓑ 남자(2)【방언】 남편.
        老婆:    (1)[명사]【구어】 마누라. 처.小老婆;첩 =[大婆儿] [大婆子] [媳xí妇儿](2)☞[老婆子(1)]
        小汉子:    [명사](1)작은 사내. =[小汉仗儿](2)소년.
        矬汉子:    [명사] 키가 작은 사람. 난쟁이.
        硬汉子:    ☞[硬汉]
        野汉子:    [명사](1)【욕설】 간부(姦夫). 남색(男色). 정부(情夫). =[情夫]姘pīn野汉子;간부와 밀통하다(2)부랑자. 건달.
        傻老爷们儿:    [명사] 바보 나으리. =[傻老爷儿们]
        傻老爷儿们:    ☞[傻老爷们儿]
        偷老婆:    남의 아내와 사통하다.
        刁老婆:    [명사](1)심술궂은 노파.(2)심술쟁이 여편네.
        大老婆:    [명사]【문어】 정처(正妻). 본처(本妻). =[老婆] [大婆儿]
        小老婆:    [명사]【속어】 첩.太太两天没有吃饭哩, 因为老爷要买一个小老婆;남편이 첩을 둔다고 하는 바람에 부인은 이틀이나 밥을 먹지 않았다新近又弄了俩小老婆;최근에 또 첩 둘을 두었다 =[小(7)] [小的(4)] [小的儿(4)] [小点子] [小老婆子(1)] [小女人] [小婆儿] [小婆子] [人儿(4)] [幺yāo老婆] [姨yí太太(1)] [妾qiè(1)] [【문어】 小夫人] →[老婆]
        幺老婆:    ☞[小xiǎo老婆]
        怕老婆:    부인을 무서워하다. 【전용】 공처가.别看他在外边这么神气, 回到家里就得怕老婆;그는 밖에서는 그렇게 위세가 당당하지만, 집에 돌아가서는 마누라에게 쩔쩔매지 않으면 안 된다怕老婆有饭吃, 当王八有酒儿喝;공처가에게는 먹을 밥이 있고, 서방질하는 여자의 남편에게는 먹을 술이 있다 =[怕妇] [怕婆儿] [【속어】 顶dǐng灯(3)] →[【문어】 惧jù内] [气管炎(2)]
        拙老婆:    ☞[鸴xué]
        狠老婆:    [명사] 사나운 여편네.
        老婆儿:    [명사](1)할머니. [나이 든 부인을 친숙하게 부르는 말]那老婆儿一面看戏, 一面流泪;저 할머니는 연극을 보면서 눈물을 흘리고 있다(2)할멈. [늙은 남편이 늙은 아내를 친하게 부르는 말] =[老婆子(2)] →[老头儿(2)]
        老婆姐:    [명사] 연상의 아내.
        老婆婆:    [명사]【방언】(1)【경어】 할머님. [아이들이 늙은 부인을 높여 부르는 말](2)시어머니.
        老婆子:    [명사](1)【폄하】 할망구. 할멈. [‘老婆儿’보다 혐오의 느낌이 짙음] =[老婆(2)](2)할멈. 여편네. 안사람. =[老婆儿(2)] →[老老(2)](3)어멈. (늙은) 하녀. 시녀.
        老婆心:    [명사] 노파심.
        讨老婆:    【방언】 아내를 맞다. 장가들다. →[讨老公]
        四条汉子:    네 사나이. 즉 주양(周揚)·하연(夏衍)·전한(田漢)·양한생(陽翰笙). [노신(魯迅)이 1936년 국방 문학(國防文學) 논쟁과 관련하여 서무용(徐懋庸)에게 준 편지에 나오는 말;이 네 사람은 문화 대혁명 기간 중에 반혁명 분자로 지목되어 실각했다가 1978년에 복권되었음]
        傻等:    [동사] 바보처럼 기다리다. 소득 없이 기다리다. 허탕 치다.别叫我傻等着;나를 바람맞히지 마라
        傻笑:    [동사] 바보스레 웃다. 실없이 웃다. =[【방언】 傻乐]

相邻词汇

  1. "傻白"韩文
  2. "傻眼"韩文
  3. "傻笑"韩文
  4. "傻等"韩文
  5. "傻老"韩文
  6. "傻老爷们儿"韩文
  7. "傻老爷儿们"韩文
  8. "傻脸"韩文
  9. "傻花子"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT