×

偷偷摸摸的韩文

[ tōutoumōmō ] 发音:   "偷偷摸摸"的汉语解释
  • 슬며시. 슬쩍. 넌지시. 슬그머니. 남몰래. 가만가만.
  • 偷摸:    (1)[동사] 좀도둑질하다.(2)[부사] 남몰래. 슬며시. →[偷偷摸摸]
  • 偷偷(儿):    남몰래. 살짝. 슬그머니. 슬며시.偷偷(儿)告诉他;슬며시 그에게 알리다偷偷(儿)地瞧了一眼;슬쩍 보다. 살짝 훔쳐보다趁人不注意, 他偷偷(儿)地溜走了;사람들이 주의하지 않는 틈을 타서 그는 살짝 빠져나갔다 =[偷着]
  • 摸摸着:    [부사] 대개. 대체로. 약.
  • 摸摸亮儿:    (1)[형용사] 동녘이 훤하다.(2)[명사] 아침. 새벽녘. =[蒙蒙亮儿]
  • 摸摸索索:    [동사] 우물쭈물하다. 어물어물하다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그 가신을 나누어 밤을 타서 그들을 쳐서 파하고.
    我低声說:“连夜干,偷偷摸摸的干。
  2. 지금, 당신의 여자 친구에게 키스 몰래 도와 줘야주세요.
    现在,请你一定要帮偷偷摸摸地亲吻着她的男友。
  3. 여자친구가 휴대폰이나 컴퓨터를 다룰 때 비밀스럽게 행동하는지 살펴보자.
    注意她是否偷偷摸摸用手机和电脑。
  4. 그들은 스스로를 돌아보아 교만하고 완악 했던 모습을 회개하기에 이르렀다.
    他们选择离开,然后又偷偷摸摸地回去,被发现,又再离开。
  5. 다른 사람의 집에서 행동하는 것은 당신 자신과 매우 다릅니다.
    偷偷摸摸别人的房子假装与你不同。

相关词汇

        偷摸:    (1)[동사] 좀도둑질하다.(2)[부사] 남몰래. 슬며시. →[偷偷摸摸]
        偷偷(儿):    남몰래. 살짝. 슬그머니. 슬며시.偷偷(儿)告诉他;슬며시 그에게 알리다偷偷(儿)地瞧了一眼;슬쩍 보다. 살짝 훔쳐보다趁人不注意, 他偷偷(儿)地溜走了;사람들이 주의하지 않는 틈을 타서 그는 살짝 빠져나갔다 =[偷着]
        摸摸着:    [부사] 대개. 대체로. 약.
        摸摸亮儿:    (1)[형용사] 동녘이 훤하다.(2)[명사] 아침. 새벽녘. =[蒙蒙亮儿]
        摸摸索索:    [동사] 우물쭈물하다. 어물어물하다.
        偷偷:    은밀히; 가만가만; 가만히; 몰래
        偷偷爱著你:    아름다운 그대에게
        偷人:    [동사] 남녀가 남몰래 정을 통하다. [주로 여성을 가리킴]
        偷儿 1:    [명사]【방언】 좀도둑. 偷儿 2 [명사] 도둑.
        偷书贼 (电影):    책도둑 (영화)
        偷光:    [동사] 싹 다 훔치다. 죄다 훔쳐 가다.
        偷书贼:    책도둑
        偷吃:    [동사](1)훔쳐 먹다.(2)남몰래 먹다.

其他语言

        偷偷摸摸的英语:in a sneaky way; behind closed doors; covertly; do a thing privately; furtively; in corners; like a thief in the night; on the sly; sneaking; stealthily; surreptitiously
        偷偷摸摸的法语:secrètement;à la dérobée;en cachette;en secret;furtivemen
        偷偷摸摸的日语:こそこそ(と).人目を忍んで. 青年人谈恋爱 liàn'ài 是正大光明的事,用不着 yòngbuzháo 偷偷摸摸的/若い人が恋愛をするのは公明正大なことで,なにもこそこそする必要はない.
        偷偷摸摸的俄语:[tōutōu mōmō] тайком, исподтишка; воровато
        偷偷摸摸什么意思:tōu tōu mō mō 【解释】形容瞒着别人做事,不敢让别人知道。 【拼音码】ttmm 【灯谜面】强盗伸手;大姑娘养汉子暗中探索 【用法】联合式;作谓语、状语;含贬义 【英文】furtively

相邻词汇

  1. "偷书贼"韩文
  2. "偷书贼 (电影)"韩文
  3. "偷人"韩文
  4. "偷偷"韩文
  5. "偷偷(儿)"韩文
  6. "偷偷爱著你"韩文
  7. "偷儿 1"韩文
  8. "偷光"韩文
  9. "偷吃"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT