- ━A) [동사]
(1)빌다. 꾸다.
向[从]图书馆借书;
도서관에서 책을 빌다
跟人借钱;
남에게서 돈을 꾸다
借你的房子, 暂住一两个月;
당신의 집을 빌어 한두 달 잠시 삽시다
借车;
차를 빌다 →[该gāi B)] [租zū(1)]
(2)빌려 주다. 꾸어 주다. 빌리다.
借给他几本书;
그에게 책 몇 권을 빌려 주다
借书给人;
남에게 책을 빌려 주다 ━B)
(1)[동사] 가탁하다. 핑계 삼다. 빙자하다. 구실 삼다.
借口;
활용단어참조
借故;
활용단어참조
(2)[동사] 의지하다. 기대다. (기회를) 타다[빌다].
借手;
활용단어참조
火借风势, 越烧越旺;
불은 바람을 타고 점점 더 맹렬하게 타올랐다
我愿借此机会向大家表示感谢;
저는 이 기회를 빌어 여러분에게 감사를 표시하고 싶습니다
借着势力欺负人;
세력에 의지하여 남을 업신여기다
我借着这堵墙盖三间房;
나는 이 담벽에 의지하여 집 세 칸을 지었다 ∥=[藉jiè(4)]
(3)[접속사]【문어】 설령 …라 할지라도. 비록 …이라 할지라도.
借的韩文
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 주님의 기쁨과 기대 가운데 나아가오며 예수님의 이름으로 기도하옵나이다.
有份于他们,借着耶稣,所奉献给天主的祈祷和赞颂, - 일러가로되 실로 하나님에 대하여 거짓하는 자들은 번성하지못하리라 69
69.你說:「假借真主的名义而造謠的人是不会成功的。 - 우리는 우리 자신을 극복하기 위하여 하나님의 은혜가 필요하다.
我们需要借助上帝的恩典克服自我。 - 정치에 입문했던 이유와 유권자의 신뢰를 얻었던 것들만 생각합니다.]
我想到的是自己从政的原因,还有我们凭借哪些事情赢得了选民信任。 - 이제 이 사실을 인정하고, 거기에 분노를 표현해야 합니다.
借这些肺腑之言,来表达我此时愤怒的想法。