×

例规的韩文

[ lìguī ] 发音:   "例规"的汉语解释
  • [명사]

    (1)관례. 관례화된 규칙.

    参加本会的人, 每年必须发表论文一篇, 这是本会的例规;
    본 모임에 참가하는 사람은 매년 논문 한 편을 발표해야 하는데 이는 본 모임의 관례화된 규칙이다

    (2)옛날, 관례에 따라 주는 돈이나 물건.



    (3)법률로 정해져 있는 규칙. 법례 규정.
  • 比例规:    [명사] 비례 콤파스.
  • 例行程序:    [명사]〈전자〉 (컴퓨터의) 프로그램 루틴(routine, program).
  • 例行公事:    [명사] 관례(慣例)에 따라 하는 공무(公務);실효(實效)를 고려하지 않은 형식적인 일.
  • 例言:    [명사] 범례(凡例). 일러두기.
  • 例行会议:    [명사] 정례(定例) 회의.官方说: 此项会议是例行会议;관변에서는 이 회의는 정례 회의라고 말하고 있다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 안전 규정에 따라 SJ 야간 열차에는 자전거가 허용되지 않으며, 스키는 케이스에 넣은 상태로 탑승해야 합니다.
    安全管理条例规定不得携带自行车搭乘SJ夜行列车,允许携带滑雪器材,但必须装在箱子内。
  2. 안전 규정을 위해 SJ 야간 열차에는 자전거를 들고 타실 수 없으며, 스키는 케이스에 넣은 상태로 타셔야 합니다.
    安全管理条例规定不得携带自行车搭乘SJ夜行列车,允许携带滑雪器材,但必须装在箱子内。
  3. 귀하가 돈이나 재산을 회수 할 수있는 범위는 특정 법률 또는 현지 규정에 의해 규율 될 수 있습니다.
    至於能追讨多少款项或财产一事,可能须受限於具体法例规定或带地的规则。
  4. 대부분의 투자가 그렇듯이 EB-5투자 역시 전액 상실의 위험부담이 있으며, EB-5 규정의 일부는 투자가 전적으로 위험을 감수할 것을 요구합니다.
    由于绝大多数投资都有全部亏损的风险,因此部分EB-5条例规定投资必须承担全部风险。

相关词汇

        比例规:    [명사] 비례 콤파스.
        例行程序:    [명사]〈전자〉 (컴퓨터의) 프로그램 루틴(routine, program).
        例行公事:    [명사] 관례(慣例)에 따라 하는 공무(公務);실효(實效)를 고려하지 않은 형식적인 일.
        例言:    [명사] 범례(凡例). 일러두기.
        例行会议:    [명사] 정례(定例) 회의.官方说: 此项会议是例行会议;관변에서는 이 회의는 정례 회의라고 말하고 있다
        例证:    [명사][동사] 예증(하다).
        例行:    [동사] 규정[관례(慣例)]대로 행하다.例行性质的批汇权;틀에 박은 듯이 행하는 환(換) 허가권
        例话:    [명사] 예화. 교훈적인 구체적 실화.
        例章:    ☞[例条]
        例语:    [명사] 예문(例文).

其他语言

        例规的英语:regualtion
        例规的日语:かんれいとなっているきそく 慣 例 となっている規則
        例规的俄语:pinyin:lìguī 1) прецедент 2) правило, положение
        例规什么意思:lìguī ①沿袭下来一贯实行的规矩;惯例。 ②旧时指按照惯例给的钱物:交~。 ③法例规章。

相邻词汇

  1. "例章"韩文
  2. "例行"韩文
  3. "例行会议"韩文
  4. "例行公事"韩文
  5. "例行程序"韩文
  6. "例言"韩文
  7. "例证"韩文
  8. "例话"韩文
  9. "例语"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.