×

令箭荷花的韩文

[ lìngjiànhéhuā ] 发音:   "令箭荷花"的汉语解释
  • [명사]〈식물〉 공작선인장(nopalxochia).
  • 令箭:    [명사] 옛날, 군중(軍中)에서 명령 전달의 증거로 사용한 화살 모양의 수기(手旗).拿着鸡毛当dàng令箭;【속담】 닭털로 ‘令箭’을 대신하다. 하찮은 것을 중히 여기다; 비정식적인 것을 정식으로 우기다
  • 荷花(儿):    [명사]〈식물〉 연(꽃). =[荷华] [君jūn子花] [水shuǐ花魁]
  • 荷花梅:    [명사]〈식물〉 (꽃잎이 약간 좁은) 납매(蠟梅).
  • 淡荷花色:    [명사]〈색깔〉 연보랏빛.
  • 荷花大少:    【비유】 여름철엔 연꽃처럼 말쑥한 옷차림을 하고 있으나, 겨울이 되면 겨울옷을 살 돈도 없는 난봉꾼.

例句与用法

  1. 꽃길이 펼쳐질지도 흙길을 지나 갈지도 모르지만, 그 흙길은 꽃길로 가꾸면 되.
    它沒有花苞,不开花的时候,有人常将它与令箭荷花混淆。

相关词汇

        令箭:    [명사] 옛날, 군중(軍中)에서 명령 전달의 증거로 사용한 화살 모양의 수기(手旗).拿着鸡毛当dàng令箭;【속담】 닭털로 ‘令箭’을 대신하다. 하찮은 것을 중히 여기다; 비정식적인 것을 정식으로 우기다
        荷花(儿):    [명사]〈식물〉 연(꽃). =[荷华] [君jūn子花] [水shuǐ花魁]
        荷花梅:    [명사]〈식물〉 (꽃잎이 약간 좁은) 납매(蠟梅).
        淡荷花色:    [명사]〈색깔〉 연보랏빛.
        荷花大少:    【비유】 여름철엔 연꽃처럼 말쑥한 옷차림을 하고 있으나, 겨울이 되면 겨울옷을 살 돈도 없는 난봉꾼.
        拿着鸡毛当令箭:    【속담】 닭털을 영전[군령을 전하는 화살]으로 삼다;침소봉대하다. 허풍을 떨다. 작은 일을 크게 과장하여 말하다. →[希xī风承旨]
        令称:    [동사]【문어】 극구 칭찬[찬양]하다.
        令箭荷花属:    쥐꼬리선인장속
        令祖母:    [명사]【경어】 (당신의) 할머님[조모님]. =[令大母]
        令终:    [동사]【문어】(1)영종하다. 고종명(考終命)하다.(2)끝을 마무리하다.
        令祖(父):    [명사]【경어】 (당신의) 할아버님[조부님]. =[令大父]
        令色:    [명사]【문어】 아첨하는 태도. 아양 떠는 표정.巧言令色;교묘한 말과 아양 떠는 표정
        令知:    [동사]【문어】【격식】 명령하여 알리노라.
        令节:    [명사]【문어】 가절(佳節).

其他语言

        令箭荷花的英语:[植物学] nopalxochia
        令箭荷花的日语:〈植〉クジャクサボテン.
        令箭荷花的俄语:pinyin:lìngjiànhéhuā бот. эпифиллюм Аккермана (Epiphyllum ackermannii Haw.)
        令箭荷花什么意思:多年生草本植物。 花生于扁枝边缘凹口处, 短漏斗形, 花被开张, 翻卷, 花丝及花柱均弯曲, 有深红、粉红、紫、黄、粉、白等色, 白天开放, 极美丽。 本品与昙花均属仙人掌科植物, 外形相似, 都是珍贵名花。

相邻词汇

  1. "令知"韩文
  2. "令祖(父)"韩文
  3. "令祖母"韩文
  4. "令称"韩文
  5. "令箭"韩文
  6. "令箭荷花属"韩文
  7. "令终"韩文
  8. "令色"韩文
  9. "令节"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT