×

丑闻的韩文

[ chǒuwén ] 发音:   "丑闻"的汉语解释
  • [명사] 추문. 나쁜 평판. 스캔들(scandal).

    政界的丑闻;
    정계의 스캔들
  • 丑语:    [명사]【문어】 악담. 나쁜[추악한] 말.
  • 丑话(儿):    [명사](1)꾸밈없이 솔직한 말. [각성·경고의 뜻이 담김]咱们把丑话(儿)说在前头, 以后再发生这种事, 你别来找我;난 툭 터놓고 말하네만 이후에 또 이런 일이 발생하면 나를 찾아오지 마오(2)추잡한 말. 너절한 말. 비위에 거슬리는 말.这种丑话(儿)不堪入耳;이런 추잡한 말은 듣기조차 민망하다
  • 丑闻 (2003年电影):    스캔들: 조선남녀상열지사
  • 丑话:    초라함; 조야함; 속악; 잘못된 말투; 야비함; 누추함; 농후; 예의없음; 조잡;외설; 어법의 오용
  • 丑闻 (电视剧):    스캔들 (2012년 드라마)

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 주디 덴치 《노트 온 스캔들》 바바라 코벳 ‡
    朱迪·丹奇 《丑闻笔记》 芭芭拉
  2. 스캔들 이슈와 작품성 논란과 화제의 <밤의 해변에서 혼자>.
    丑闻争议和作品性争议以及正形成话题的《独自一人在海边的夜晚》
  3. 이 점이 아쉬워서 Financial Times 를 구독하기 시작했다.
    我的意思是,要开始看《金融时报》的丑闻已经开始了。
  4. 이러한 스토리는 2012년에 천만 관객을 돌파했던 도둑들과 흡사합니다.
    盘点2012年那些深陷丑闻的亿万富豪

相关词汇

        丑语:    [명사]【문어】 악담. 나쁜[추악한] 말.
        丑话(儿):    [명사](1)꾸밈없이 솔직한 말. [각성·경고의 뜻이 담김]咱们把丑话(儿)说在前头, 以后再发生这种事, 你别来找我;난 툭 터놓고 말하네만 이후에 또 이런 일이 발생하면 나를 찾아오지 마오(2)추잡한 말. 너절한 말. 비위에 거슬리는 말.这种丑话(儿)不堪入耳;이런 추잡한 말은 듣기조차 민망하다
        丑闻 (2003年电影):    스캔들: 조선남녀상열지사
        丑话:    초라함; 조야함; 속악; 잘못된 말투; 야비함; 누추함; 농후; 예의없음; 조잡;외설; 어법의 오용
        丑闻 (电视剧):    스캔들 (2012년 드라마)
        丑诋:    [동사] 더럽게 욕설을 퍼붓다. 악랄하게 헐뜯다.
        丑闻:极具冲击性与不道德的事件:    스캔들: 매우 충격적이고 부도덕한 사건
        丑角航空:    할리퀸 항공
        丑陋:    [형용사] 용모(容貌)나 모양이 추하다.他长得象貌丑陋, 但心地仁慈;그는 용모가 추하게 생겼지만, 마음은 인자하다

其他语言

相邻词汇

  1. "丑角航空"韩文
  2. "丑诋"韩文
  3. "丑话"韩文
  4. "丑话(儿)"韩文
  5. "丑语"韩文
  6. "丑闻 (2003年电影)"韩文
  7. "丑闻 (电视剧)"韩文
  8. "丑闻:极具冲击性与不道德的事件"韩文
  9. "丑陋"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT