×

不及格的韩文

发音:   "不及格"的汉语解释
  • 멎다
  • 及格:    [동사] 합격하다.及格分数;합격 점수及格赛;〈체육〉 예선 (경기)不及格;불합격하다
  • 不及:    (1)[동사] 미치지 못하다[않다]. …보다 …하지 않다. 필적[비교]할 수 없다.这个不及那个好;이것은 저것만 못하다在刻苦学习方面我不及他;애써 공부하는 데 있어서는 내가 그만 못하다 →[不如](2)여유가 없어서 되지 않다[할 수 없다]. (시간적으로) …할 수[사이가] 없다.躲duǒ闪不及;미처 피할 사이가 없다来不及;이미 늦다. 시간적으로 여유가 없다
  • 考及格:    시험에 급제하다.没考及格;급제하지 못하였다考不及格;급제하지 못하다 →[考中]
  • 信不及:    믿지 않다.你信不过他们年轻的, 连我这老头也信不及啦?네가 그 젊은이들을 안 믿는다 해도 이 늙은이조차 믿지 않는단 말이냐? ↔[信得及]※주의 : ‘信及’라고 말하지는 않음.
  • 来不及:    (1)미치지 못하다. 손쓸 틈이 없다. 시간이 맞지 않다.来不及想这个;이것을 생각할 겨를이 없다火车怕来不及了吧;기차를 타기에는 아마도 늦을 것 같다 →[赶不及] [赶不上(2)] ↔[来得及(1)](2)여유가 없다.※주의 : ㉠ ‘没来得及’로 바꾸어 쓸 수도 있음. ㉡ ‘来及’라고 하는 말은 없음.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 두고 말한 유림의 너무 나를 두 지, 기자] 사람들
    5A: 这两个我都太不及格 各說一半的承诺
  2. 이해가 잘 되지 않지만 0.0000001을 곱하는 이유가있나요?
    知道为什么老二不及格,少得了0.000001分呢?
  3. 지정된 날에 와서 자녀에게 서명하고 제품을 받아야합니다.
    一日,其子将不及格的考卷拿来,让他签字。
  4. 그래서 평가를 잘 받을 줄 알았는데 박하더라.
    于是,本来以为会考得不错却打了一个不及格
  5. 유럽 25개 은행 스트레스 테스트 불합격 판정
    欧元区25家银行压力测试不及格

相关词汇

        及格:    [동사] 합격하다.及格分数;합격 점수及格赛;〈체육〉 예선 (경기)不及格;불합격하다
        不及:    (1)[동사] 미치지 못하다[않다]. …보다 …하지 않다. 필적[비교]할 수 없다.这个不及那个好;이것은 저것만 못하다在刻苦学习方面我不及他;애써 공부하는 데 있어서는 내가 그만 못하다 →[不如](2)여유가 없어서 되지 않다[할 수 없다]. (시간적으로) …할 수[사이가] 없다.躲duǒ闪不及;미처 피할 사이가 없다来不及;이미 늦다. 시간적으로 여유가 없다
        考及格:    시험에 급제하다.没考及格;급제하지 못하였다考不及格;급제하지 못하다 →[考中]
        信不及:    믿지 않다.你信不过他们年轻的, 连我这老头也信不及啦?네가 그 젊은이들을 안 믿는다 해도 이 늙은이조차 믿지 않는단 말이냐? ↔[信得及]※주의 : ‘信及’라고 말하지는 않음.
        来不及:    (1)미치지 못하다. 손쓸 틈이 없다. 시간이 맞지 않다.来不及想这个;이것을 생각할 겨를이 없다火车怕来不及了吧;기차를 타기에는 아마도 늦을 것 같다 →[赶不及] [赶不上(2)] ↔[来得及(1)](2)여유가 없다.※주의 : ㉠ ‘没来得及’로 바꾸어 쓸 수도 있음. ㉡ ‘来及’라고 하는 말은 없음.
        等不及:    기다릴 수 없다.
        赶不及:    시간에 대지 못하다.
        远不及:    훨씬 미치지 못하다. 퍽 못하다. 멀리 떨어지다.
        退不及:    물러날 틈이 없다.※주의 : ‘退及’란 표현은 쓰지 않음. ↔[退得及]
        不及物动词:    〈언어〉 자동사. ↔[及物动词]
        措手不及:    【성어】 미처 손을 쓸 새가 없다. 어찌할 바를 몰라 당황하다.必须做好防洪准备工作, 以免雨季到来时措手不及;홍수 대비 사업을 반드시 잘해 놓아야 우기가 되어도 어찌할 바를 모르면서 당황하지 않는다
        料所不及:    생각이 미치지 못하다. 미처 생각하지 못하다.
        无过不及:    많지도 않고 적지도 않다.
        望尘不及:    ☞[望尘莫及]
        猝不及防:    【성어】 너무 갑작스러워 미처 막아 낼 수 없다.
        略而不及:    【성어】 생략하고 언급하지 않다.
        言不及义:    【성어】 말이 이치에 닿지 않다;쓸데없는 잡소리만 하다. 허튼 소리뿐이다.
        过犹不及:    【성어】 지나침은 미치지 못함과 같다.
        迫不及待:    【성어】 사태가 절박하여 기다릴[우물쭈물할] 여유가 없다. 한시도 지체할 수 없다.
        酒不及乱:    【성어】 술을 마셔도 제정신은 잃지 않는다.
        驷不及舌:    【성어】 ☞[驷马难追]
        有过之(而)无不及:    【성어】 지나치면 지나쳤지 못 미치지는 않다. 더하면 더했지 못하지는 않다. 그 이상이지 이하는 아니다. [대개 부정적인 방면에 쓰임]你比起他来有过之(而)无不及;너는 그에 비해 더하면 더했지 못하지는 않다
        迅雷不及掩耳:    【성어】 동작이나 사건이 돌발적으로 일어나서 미처 손 쓸 사이 없다.
        鞭长不及马腹:    ☞[鞭长莫及]
        家花不及野花香:    【속담】 집안의 꽃은 들에 핀 꽃만큼 향기롭지 못하다;자기 마누라는 정부(情婦)만 못하다. =[家花不如野花香] [家花没得野花香]

其他语言

        不及格的英语:fail; flunk; disqualified 短语和例子
        不及格的法语:manquer louper bombe périmer bombarder
        不及格的日语:bu4ji2ge2 落第(する).(试验などに)落ちる
        不及格的俄语:а) не успевать, получить неудовлетворительный балл; неудовлетворительный (балл); б) не подойти
        不及格的印尼文:gagal; jatuh; kandas; kecewa; mengebom; menggagalkan; mogok; terbentur; urung;
        不及格什么意思:bù jígé (1) [flunk;fail] (2) 不够或达不到标准 (3) 评定 [一个学生]成绩不能通过所要求的标准 教师只让他的两个最坏的学生不及格 (4) 证明缺少知识或技巧而不能通过(一项试验或课程) 他的化学不及格

相邻词汇

  1. "不即不离"韩文
  2. "不厌"韩文
  3. "不厌其详"韩文
  4. "不厌烦"韩文
  5. "不及"韩文
  6. "不及物"韩文
  7. "不及物动词"韩文
  8. "不友好"韩文
  9. "不发言权"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT