×

一得之愚的韩文

[ yīdézhiyú ] 发音:   "一得之愚"的汉语解释
  • 【성어】【겸양】 우견(愚見).

    这是我的一得之愚, 供你参考;
    이는 저의 우견(愚見)입니다만 참고하시기 바랍니다 =[千qiān虑一得] [一得之见]
  • 一得之功:    【성어】 자그마한 공로[성과].不要沾沾自喜于一得之功, 一孔之见;자그마한 공로에 우쭐거리며 뽐내지 마라. 편협한 일이다
  • 一得:    [명사]【문어】 하나의 장점. 이따금 떠오르는 좋은 생각.愚者千虑必有一得;【속담】 어리석은 사람도 많이[깊이] 생각하면 그 가운데에 반드시 좋은 생각이 있다 《汉书·韓信传》一得之见;【성어】【겸양】 우견(愚見). 좁은 소견
  • 千虑一得:    【성어】 (어리석은 사람이라도) 많은 생각 속에는 간혹 쓸 만한 것이 있다. [주로 의견을 발표할 때에, 자기를 겸양하는 말로 쓰임]我的意见虽然很肤浅, 但千虑一得, 也许对你们今后工作会有点帮助吧;나의 의견은 비록 매우 천박한 것이지만, 어리석은 사람의 생각 중에도 간혹 쓸 만한 것이 있듯이 혹시 금후 너희들의 일에 좀 도움을 줄 수 있을지도 모른다 =[愚者千虑, 必有一得] [千虑之一得] [一得之愚] →[千虑一失]
  • 有一得一:    【성어】 더하지도 덜하지도 않고. 있는 그대로. 빠짐없이.把这回事有一得一地全对他说了;이번 일을 있는 그대로 그에게 다 이야기했다
  • 有一得三:    【성어】 하나에서 셋을 얻다;연달아 단서를 얻다.把他捆上一问, 有一得三全都招了;그를 단단히 묶고 물어본 즉, 연달아 술술 자백했다 →[举jǔ一反三]

相关词汇

        一得之功:    【성어】 자그마한 공로[성과].不要沾沾自喜于一得之功, 一孔之见;자그마한 공로에 우쭐거리며 뽐내지 마라. 편협한 일이다
        一得:    [명사]【문어】 하나의 장점. 이따금 떠오르는 좋은 생각.愚者千虑必有一得;【속담】 어리석은 사람도 많이[깊이] 생각하면 그 가운데에 반드시 좋은 생각이 있다 《汉书·韓信传》一得之见;【성어】【겸양】 우견(愚見). 좁은 소견
        千虑一得:    【성어】 (어리석은 사람이라도) 많은 생각 속에는 간혹 쓸 만한 것이 있다. [주로 의견을 발표할 때에, 자기를 겸양하는 말로 쓰임]我的意见虽然很肤浅, 但千虑一得, 也许对你们今后工作会有点帮助吧;나의 의견은 비록 매우 천박한 것이지만, 어리석은 사람의 생각 중에도 간혹 쓸 만한 것이 있듯이 혹시 금후 너희들의 일에 좀 도움을 줄 수 있을지도 모른다 =[愚者千虑, 必有一得] [千虑之一得] [一得之愚] →[千虑一失]
        有一得一:    【성어】 더하지도 덜하지도 않고. 있는 그대로. 빠짐없이.把这回事有一得一地全对他说了;이번 일을 있는 그대로 그에게 다 이야기했다
        有一得三:    【성어】 하나에서 셋을 얻다;연달아 단서를 얻다.把他捆上一问, 有一得三全都招了;그를 단단히 묶고 물어본 즉, 연달아 술술 자백했다 →[举jǔ一反三]
        愚者千虑必有一得:    【성어】 어리석은 사람이라 하더라도 생각을 거듭하면 좋은 수를 생각해 낼 수 있다. 자기의 소견이 아주 미약함을 나타내는 겸사(謙詞).
        一德:    [명사]【문어】 순일(純一)한 덕행(德行).
        一律:    (1)[형용사] 일률적이다. 한결같다.不宜强求一律;일률적이기를 강요해서는 안 된다千篇一律;【성어】 천편일률이다(2)[부사] 일률적으로. 예외 없이. 모두.国家不分大小, 应该一律平等;국가는 대소를 막론하고 예외 없이 평등해야 한다一律相待;똑같이 대우하다 =[一例(2)]
        一德一心:    【성어】 아래 윗사람 모두가 마음을 하나로 뭉쳐 협력하다.
        一径:    [부사](1)똑바로. 곧장.一径找他来;곧바로 그를 찾아오다 =[径直(1)](2)【방언】 종래. 이제까지. 줄곧.一径瞅着他的队长;줄곧 그의 대장을 쳐다보고 있다
        一心:    (1)[동사] 마음을 같이하다. 마음이 일치하다.万众一心;【성어】 대중의 마음이 일치하다. 대중이 한마음이다 =[一心儿](2)[명사] 일심. 한마음. 한뜻. 전심.他一心想上大学;그는 일편단심 대학에 가고 싶어한다
        一往而前:    힘차게 나아가다. 매진하다.
        一心一德:    【성어】 일심동체(一心同體)가 되다. 한마음 한뜻이 되다.一心一德通力合作;한마음 한뜻으로 힘을 합치다 =[同tóng心同德] [一心同德]

其他语言

        一得之愚的英语:a small opinion that might be suggestive; my humble opinion
        一得之愚的日语:〈成〉〈謙〉自分の見解や考えを謙遜して言う言葉. 这不过是一得之愚,请多多指教 zhǐjiào /これは愚見にすぎませんので,よろしくご指導ください.
        一得之愚的俄语:pinyin:yīdézhiyú вежл. моё скромное (ничтожное) мнение
        一得之愚什么意思:yī dé zhī yú 【解释】指自己对某件事的一点看法。 【出处】《史记·淮阴侯列传》:“智者千虑,必有一失,愚者千虑,必有一得。” 【拼音码】ydzy 【用法】偏正式;作宾语;用于自谦 【英文】stupid person may once in a while have a good idea

相邻词汇

  1. "一往而前"韩文
  2. "一径"韩文
  3. "一律"韩文
  4. "一得"韩文
  5. "一得之功"韩文
  6. "一德"韩文
  7. "一德一心"韩文
  8. "一心"韩文
  9. "一心一德"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.