- 違反と遅延.▼公文書用語.
此件务须遵照执行,不得违误/この文書は必ずそのとおり実行しなければならず,違反や遅滞があってはならない.
- 违: (1)背く.違反する.守らない. 等同于(请查阅)违反. 违令/命令に...
- 误: (1)(定められた時間,またはちょうどよい時間に)遅れる.遅れてしくじ...
- 违逆: 〈書〉背く.逆らう.
- 违背: 違背する.背く.違反する.守らない. 违背原则/原則にもとる. 违背自己的诺言 nuòyán /自分の約束を守らない. 违背历史事实/歴史的事実と食い違う. 违背规章 guīzhāng 制度/規約?制度に違反する. 违背合同 hétong /契約を守らない. 违背上级指示,另 lìng 搞 gǎo 一套/上級機関の指示に従わず,別なやり方をする. 『比較』违背:违反 wéifǎn (1)どちらも「背く」ことだが,“违背”は背いて守らないこと,“违反”は背いて裏切ることに重点がある. (2)“违背”の対象は普通,条約?義務?約束?決議?意志などであり,“违反”の対象は普通,規律?規定?制度など法規や規程の類である. 『比較』违背:违犯 wéifàn (1)“违背”は背いて守らないこと,“违犯”は犯す?抵触することに重点がある. (2)“违背”の対象は普通,条約?義務?約束?決議?意志などであり,“违犯”の対象は普通,国の法律や憲法の類である.
- 违限: 期限をたがえる. 必当如期完成,决不违限/必ず予定どおりに完成し,遅延することはありません.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译