言い切るいいきる[他五]肯定地说,说死,断言,断定,一口咬定。例:犯人は彼だと言切る一口咬定他是犯人。例:まだどちらが正しいとも言切るれない还不能断定哪个对。说完。例:説明はまだ言切るらない说明,还没完。例:相手がまだ言切るらないうちに電話を切るのは失礼なんだ对方还没讲完就把电话挂上,太没礼貌了。言切り: いいきり 1 言 切り 【名】 (いいきる的名词形)说完切る: きる2 1 切る;伐る;斬る 【他五】 切开;割开;剪;铰;修剪;切伤;砍伤;洗牌;错牌;限定;截止;冲破;打破;横穿过去;扭转;转动;削球;斜打;打曲球 【接尾】 表示达到极限;表示完结乗切る: 乗り切るのりきる[自他五]乘车(船)越过。度过,克服。例:困難を乗切る战胜困难。仕切る: 隔开,间隔开,区分开,结帐借切る: 借り切るかりきる[他五]借完,全借。包租。例:バスを借切る包租公共汽车。下载手机日语词典可随时随地查词查翻译