×

解除...的束缚的日文

发音:
  • の皮紐を解く
  • 解除束缚:    のくびきを取るくびきを取るの口輪をはずす
  • 解除:    解除(する).取り除く. 解除警报/警報を解除する. 解除职务/解職する.職務を解く. 解除武装/武装を解除する. 解除顾虑 gùlǜ /懸念をなくす. 『日中』“解除”は日本語の「解除」よりも使用範囲が広く,条約や武装などを解除する以外に,苦しみや災難を取り除く時にも用いる. 解除灾难 zāinàn /災禍を取り除く. 解除痛苦/苦痛を取り除く. 解除负担/負担を取り除く. 『比較』解除:消除 xiāochú (1)“解除”は人やその周囲に圧力を与えるものを取り除くことであり,“消除”は有害なもの,不利なもの,よくないものを取り除くことである. (2)“解除”は他人に代わって除くことが多いが,“消除”は自分で除くことが多い. (3)“解除”は職務?警報?圧迫などに用いることが多く,“消除”は病気や心配に用いることが多い.
  • 束缚力:    ピンどめりょくピン止め力
  • 束缚电:    けん束電気そくばくでんしけんそくでんき
  • 以腰带束缚:    ガードル本
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        解除束缚:    のくびきを取るくびきを取るの口輪をはずす
        束缚:    束縛(する).縛る. 束缚生产力/生産力を拘束する. 摆脱 bǎituō 旧思想的束缚/古い思想の束縛から抜け出る. 束缚手脚/手足を縛る.行動の自由を奪う.
        解除:    解除(する).取り除く. 解除警报/警報を解除する. 解除职务/解職する.職務を解く. 解除武装/武装を解除する. 解除顾虑 gùlǜ /懸念をなくす. 『日中』“解除”は日本語の「解除」よりも使用範囲が広く,条約や武装などを解除する以外に,苦しみや災難を取り除く時にも用いる. 解除灾难 zāinàn /災禍を取り除く. 解除痛苦/苦痛を取り除く. 解除负担/負担を取り除く. 『比較』解除:消除 xiāochú (1)“解除”は人やその周囲に圧力を与えるものを取り除くことであり,“消除”は有害なもの,不利なもの,よくないものを取り除くことである. (2)“解除”は他人に代わって除くことが多いが,“消除”は自分で除くことが多い. (3)“解除”は職務?警報?圧迫などに用いることが多く,“消除”は病気や心配に用いることが多い.
        束缚力:    ピンどめりょくピン止め力
        束缚物:    に手かせをかけるの自由を拘束の活動をじゃま
        束缚电:    けん束電気そくばくでんしけんそくでんき
        以腰带束缚:    ガードル本
        无束缚线:    ひせっちゃくがたせん
        束缚中心:    ピン止め中心ピンどめちゅうしん
        束缚切断法:    こうそくせんだんほう
        束缚电位:    そくばくポテンシャル
        束缚电子:    けん束電子けんそくでんしそくばくでんしこうそくでんしバウンドエレクトロン
        束缚电荷:    バウンドチャージそくばくでんかこうそくでんか
        束缚粒子:    そくばくりゅうし
        紧束缚近似:    強結合近似
        任务解除:    タスククイット
        使...解除魔力:    の迷いを覚ます
        保护解除:    ほごかいじょ
        回转解除:    かいてんかいじょ
        最后的解除:    とどめ
        电解除垢:    でんかいだつスヶール
        电解除锈:    でんかいだっしょう
        真空解除阀:    リリーフバルブしんくうにがしべん
        解除...的管制:    の統制を解く
        解除...的重负:    の積み荷を降ろす
        解附聚:    かいぎょうしゅう

相邻词汇

  1. "解锚索"日文
  2. "解锚链滑钩"日文
  3. "解闷"日文
  4. "解附聚"日文
  5. "解除"日文
  6. "解除...的管制"日文
  7. "解除...的重负"日文
  8. "解除信号"日文
  9. "解除僧职"日文
  10. "解除减速信号机"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT