正直に.きまじめに.向一切内行 nèiháng 的人们老老实实地学习经济工作/あらゆる専門家から素直に経済関係の仕事を見習う.老老: 等同于(请查阅) lǎolao 【姥姥】实实: 実に.まことに.ほんとうに. 实实不敢当 gǎndāng /まことに恐...老实: (1)誠実である.まじめである.正直である. 忠诚 zhōngchéng 老实/忠実であり正直である. 做老实人,说老实话,办老实事/正直な人間になり,正直に物を言い,正直な事をする. 老实说,我不喜欢他/正直言ってぼくは彼が嫌いだ. (2)おとなしい.従順である. 这个孩子很老实/この子はとてもおとなしい. (3)ばか正直である.お人よしである. 人家说句客气话,你就当 dàng 了真,你这个人可真老实/人が言ったお愛想を真に受けるなんて,君はよっぽどお人よしだよ.实实: 実に.まことに.ほんとうに. 实实不敢当 gǎndāng /まことに恐れ入ります.老实(的): まじめ;おとなしい 真面目;下载手机日语词典可随时随地查词查翻译